Отзывы туристов о путешествиях

Побывал — поделись впечатлениями!

Черногория, Прчань, вид с балкона
Главная >> Турция >> Текирова 99. Заключение.


Забронируй отель в Турции по лучшей цене!

Система бесплатного бронирования гостиниц online

Текирова 99. Заключение.

Турция

Я уже писала о Турции (о Текирове) летом, и обещала не тянуть с продолжением истории, но все-таки затянула… Ну и ладно, все равно вторая часть уже больше походит на самостоятельный рассказ. Так что кому интересно про отели Kaplan Paradise и Otem почитать, того отсылаю к письму «Текирова-99. Часть 1» от 28.07.2000, а собственно про отдых расскажу здесь.

Начнем с начала, как это ни банально.

День первый. На самом деле, это не день, а его жалкий огрызок, оставшийся после перелета и бурного заселения в отель. Напомню, что мы с Данилом оказались заселенными в Kaplan Paradise, а друг наш Коля — временно проживающим в соседнем Festival. Несмотря на этот факт, Колю, как и нас, «окольцевали» пластиковым наручником «Каплана», и мы отправились (мягко сказано, на самом деле понеслись) на ужин, который, к счастью, еще не закончился. Потом, в темноте, оглушаемые стрекотом цикад и опьяняемые сладким тягучим воздухом (о, этот воздух вечерней Турции!), мы пошли к морю на поклон. Море спало, посапывая прибоем. Я удовольствовалась тем, что пошлепала по прибою босиком, а Данил плюхнулся в него и плавал, и из темноты доносились вопли восторга.

День второй был посвящен полной релаксации. Мы изучали отель, усиленно питались на завтраке, обеде и ужине, плескались в бассейне, в море, потом опять в бассейне, гуляли по Текирове. В общем, делали то, что и большинство отдыхающих. День этот можно назвать разминкой, подготовкой к предстоящему отдыху. Мы купили карточки, чтобы позвонить домой, разузнали о прокате машин, зашли в бюро экскурсий. Надо сказать, что и прокат машин, где мы побывали (в центре Текировы, рядом с телефонами), и так называемое «бюро» доверия не внушали. В прокате было полторы машины, хозяева по-русски не говорили, да и по-английски не совсем, и на все вопросы отвечали Yes, yes. Про бюро, которое находилось на той же улице, что и наш отель, рядом с магазином шмоток, я вообще ничего не помню, кроме того, что мы решили не пользоваться его услугами. Кстати говоря, в этот же день с утра состоялась наша встреча с представителем Tez Tour, который рассказал нам все об экскурсиях. Моей идеей фикс было поехать в Памуккале, пусть даже и на двухдневную экскурсию, но оказалось, что Tez Tour организует ее раз в неделю, и последняя была пару дней назад. То есть мы опоздали. Забегая вперед, скажу, что такую ответственную экскурсию мы побоялись брать у других агентств, а потом и вовсе передумали ехать (или кто-то нас отговорил, что, впрочем, неважно).

Что касается других экскурсий, то, как и следовало ожидать, цены на них были просто заоблачные. Взять хотя бы рафтинг, который мы впоследствии купили за 15 долларов. У Tez Tour он стоил 35. Так и на все остальное. Привожу примерный список предлагавшихся экскурсий.

1.Памуккале 2. Демре — Кекова (церковь Св. Николая, затонувший город) 3. Рафтинг 4. Аквалэнд в Анталье 5. Турецкий вечер (или Турецкая ночь) — еда, сопровождаемая танцами живота и представлениями, повествующими о турецком быте. 6. Обзорная по Анталье.

Я специально все записывала в блокнотике, но, разумеется, я его потеряла. Поэтому пишу по памяти, если что забыла, не обессудьте.

Еще раз забегая вперед, скажу, что ни одной экскурсии мы в Tez Tour не взяли, несмотря на наше уважение к этой фирме.

В этот же день мы познакомились с парой примерно нашего возраста — Максом и Леной, — которых, судя по всему, привлекли издаваемые мной вопли в процессе катания по бассейну на шее у Данила. Макс явно скучал по мужской компании, которая у нас присутствовала даже в некотором избытке, а я нашла общий язык с Леной. Так что дальнейший отдых протекал веселее.

На третий день мной начало овладевать беспокойство. Первый признак того, что пора менять обстановку. Я не понимаю, как некоторые люди умудряются проводить целые недели таким образом, как мы провели всего один день и успели замучиться. Мы решили взять напрокат машину и поехать куда-нибудь, но человек из проката (который находился непосредственно в отеле) только посмеялся над нашей наивностью и сказал, что машину надо заказывать с вечера, так как желающих много, и к полудню уж точно ничего не остается. Даже велосипедов. Мы расстроились, но решения куда-нибудь поехать не изменили. Поэтому мы вышли на дорогу возле отеля и стали ждать долмуш на Кемер. Нам сказали, что долмуш ходит примерно раз в 10 минут. Ждали мы, ждали — тишина. Потом мы пошли к центру Текировы, непосредственно на улицу, ведущую к шоссе в сторону Кемера. Тишина. Поплавившись на солнышке минут так еще с десять, мы повернули обратно, ребята — явно с поубавившимся желанием куда-то ехать. И только моя спортивная злость заставила нас еще минут пять париться на сорокоградусной жаре, после чего мы, едва не получив солнечный удар, все же уехали на долмуше в Кемер.

Ах, Кемер! Как было приятно вновь, через два года, потоптать твои улочки, услышать многоязыкий говор сотен туристов, поперемигиваться с черноглазыми зазывалами. Не ставя себе никакой цели, мы брели от магазинчика к магазинчику, и наконец вышли к любимому отелю «Отем». Поностальгировав и пофотографировавшись, мы отправились на городской пляж, который в это предвечернее уже время был прекрасен. Золотой песок, зеленые сосны, синие горы и мягкий свет с неба… Накупавшись вдоволь, мы выбрались на берег — солнце уже было совсем близко к вершинам гор — и тихонько и разморенно направились обратно (по пути зайдя в парк и съев украшенное кусочками фруктов мороженое).

Придя на автостанцию (минут двадцать ходьбы от пляжа), мы стали дожидаться долмуша на Текирову. В процессе ожидания мы познакомились с симпатичным ушастым и глазастым турецким парнем по имени Тургай, который работал в турбюро непосредственно на автобусной станции и вручил нам буклет с описанием экскурсий. Начавшееся знакомство продолжилось за чаем, а закончилось перепиской по ICQ и электронной почте в Москве. Но это уже другая история.

По возвращении никаких особых событий не было, возможно, мы сходили на дискотеку, которая находится рядом с отелем, или посмотрели вечернее шоу — не помню, очередность этих событий в памяти не зафиксировалась. Да, самое главное по приезду мы сделали — договорились в Rent-a-car о том, что берем завтра машину! Уррааа!

День третий, самый-самый.

Утром первым делом мы подошли к столику у reception, за которым сидел представитель rent-a-car (назовем его Армен, возможно, так его и звали). Армен говорил по-русски, как мы с вами, и, скорее всего, был азербайджанцем. Он проявил большую любезность, поинтересовавшись нашим маршрутом и выдав нам потрепанную, но подробную карту южного побережья. К тому времени наш маршрут успел принять нечеткие очертания, которые с помощью Армена стали принимать форму. Мы собирались держать путь в Анталью, провести там какое-то время, затем посмотреть водопады Куршунлу, на которых мы были два года назад с обзорной экскурсией. Потом мы планировали заехать к каким-нибудь руинам, которые с подачи Армена мы теперь иначе как «старье» не называем. Вот со «старьем» Армен нам помог определиться, сказав, чтобы мы заехали в Перге и в Аспендос, которые находятся на восток от Антальи. Получив карту и ключи от белой «Тойоты Короллы», мы отправились на завтрак, где убедили Лену с Максом, что нечего им пылиться на пляже, и что с нами им предстоит нечто незабываемое. В итоге около десяти утра в «Тойоту» набилось пять человек нас, и мы двинули в сторону Антальи.

Всю дорогу до Антальи мы наслаждались уже привычными, но не менее красивыми от этого видами, и несли всякую чушь, лишенную смысла. Нам было очень весело. И действительно, мы были сами себе хозяева, и ехали, куда хотели, и останавливались, когда хотели — вот она, свобода!

Прибыв в Анталью, мы оставили машину на одной из улочек в старой части города и отправились бродить. И хотя у нас не было гида, который рассказал бы нам о достопримечатльностях, и его роль выполняла я, время от времени выкрикивая что-то типа: «О, про эту мечеть написано в путеводителе!», несмотря на все это, это было больше похоже на обозрение города, чем то, что мы имели два года назад под названием «Обзорная экскурсия по Анталье». Ну, об этом не писал только ленивый, поэтому все уже знают, что брать эту экскурсию не надо (и кто только на них еще ездит?) Старый город нам очень понравился. Из него мы спустились вниз, к той бухте, которую часто фотографируют для открыток и журналов. Потом мы вернулись к машине и отправились к водопаду. Где-то около часа мы обозревали водопад, а потом наш водитель отказался ехать дальше, пока его не покормят. Пообедали мы в ресторанчике рядом с водопадом (около пары километров), где обычно кормят группы туристов, а нас пустили и так за пять долларов с носа. После обеда в планах было «старье» и пляж. Как и намечали, мы отправляемся в Перге.

Это были первые руины, которые мы встретили на турецкой земле — да и не только на турецкой. Наверно, поэтому они произвели такое необычное, новое, яркое впечатление даже несмотря на слабое присутствие у нас знания истории Турции. Когда из-за очередного поворота дороги, над привычным пейзажем сельской Турции вдруг появляются, возвышаясь надо всем остальным, древние стены и акведуки — есть в этом что-то такое мистическое, странное, от чего перехватывает дыхание. Наверно, в первый раз в жизни мне не было ни капельки скучно от слова «достопримечательность», и было удивительно интересно лазить между древних камней, рассматривать все эти термы, акведуки и бывшую городскую площадь. Может, это было так интересно еще и потому, что нам не нужно было тащиться за толпой таких же, как мы, остервенело щелкающих фотоаппаратами. Наоборот, мы приехали в Перге, когда там не было ни души — только сидящие у входа турки. Один из них оказался учителем английского и предложил провести нам экскурсию на английском языке. В качестве переводчика избрали меня, и я, волнуясь и путаясь, все-таки справилась (ну, половина из нас и так сносно понимала по-английски, а половина не особо вдавалась в исторические детали, но это уже неважно). Заодно я и осуществила свою давнюю мечту попробовать себя в этой роли. Мне понравилось.

За получасовую экскурсию турок попросил сколько не жалко, однако, когда мы из жадности протянули ему 5 баксов, он перекосился и заявил, что все группы платят по 10. Мы дали ему еще 5, после чего он стал зазывать нас в какой-то магазин. Это ему не удалось, но он всунул нам свой адрес, написанный на бумажке, с просьбой выслать нам нашу с ним фотографию на фоне руин. Не знаю, что нам помешало это сделать, но фотку мы так и не выслали. Стыдно.

В Перге, кроме колонн, остатков ворот, площади, терм и всего прочего есть еще и амфитеатр, снаружи очень величественный, который находится немного в стороне от города, но зайти внуть нам помешало одно маленькое происшествие. Когда мы собрались уезжать, турок, торговавший открытками, подарил мне одну с видами Перге. Мы уже сели в машину, и Ленка увидела открытку. Она захотела такую же, и попросив ее подождать, побежала к турку. Не было ее минут 15, а потом Макс не выдержал и пошел за ней. Ленка вернулась абсолютно взбешенной. Оказалось, турок, увидев «одинокую» белую женщину, на которой из одежды был только купальник и прозрачное парео, не смог сдержать свои эмоции, увлек Ленку вглубь своей лавочки под предлогом показа открыток и там набросился с поцелуями. Ленка, по ее словам, была в диком возмущении, но объяснить, что он ее не за ту принял, она была не в состоянии, потому что в английском или каком другом не разумела. В итоге она заявила: «Русиш гёл — но проститут!» Разумеется, после сего происшествия никакой речи не могло идти об амфитеатре, потому что Ленка была зла на весь мир и на турков в частности. И мы поехали дальше.

Несмотря на то, что Армен предупреждал нас о том, что поворот на Аспендос легко проскочить, и мы смотрели во все глаза, мы все равно умудрились его не заметить. Поворачивать обратно не хотелось, и мы решили, что хватит на сегодня руин, поехали лучше на пляж. От доброжелательных людей из ресторана мы узнали, что за водными процедурами ехать надо аж до Белека. Но мы так устали и так нам хотелось прохлады моря, что мы решили без пляжа не возвращаться. Наверно, до самого города мы не доехали, потому что увидев первый отель, мы свернули к нему. Отель назывался Sun Zeynep. Искать общественный пляж не было ни сил, ни времени, к тому же мы не были уверены, существует ли он в природе. Поэтому мы решили, что дешевле будет проскочить на пляж отеля. Но пройти незамеченными нам не удалось — охранник окликнул нас «Hello friends!» Мы подошли к нему и жалобно переминаясь с ноги на ногу затянули песню: «Сan we go to the beach?» Все это в сочетании с одним долларом возымело действие (уж не знаю, может, там не так все строго?), и охранник лично пошел провожать нас через обширную зеленую территорию отеля на пляж. Это было бы очень любезно с его стороны, если бы он потом не стоял, наблюдая за нами, все время, пока мы купались — то ли из-за страха, чтоб мы чего не натворили, то ли из-за нас с Ленкой :-)

Пейзаж этой части Турции в целом и пляж в частности нам совсем не понравились. Горы здесь отступают далеко от побережья, а для меня нет ничего лучше, чем, плавая, любоваться на горные вершины. В Белеке можно любоваться только на корпуса отелей. Пляж кому-то может показаться лучше, чем в Кемере — из-за отсутствия гальки и присутствия песка, а также из-за своей просторности. Но нам не понравился цвет моря — он был почему-то грязно-коричневый, тогда как уезжая из Кемера, мы могли поручиться, что вода там была синяя и прозрачная. (Данил, прочитав это место, сказал, что я смягчила действительность, и что купание в Белеке было похоже на барахтанье в грязной луже :-) )

Под конец наших водных процедур охранник почему-то исчез. А когда мы собрались ретироваться тем же путем — через территорию отеля — появился другой охранник и попытался остановить нас недвусмысленнысм криками Dur, dur! Даже не зная турецкого, любой водитель может догадаться о значении этого слова, поскольку именно оно написано на знаке красного цвета перед выездом на главную дорогу :-) Мы же прикинулсь полными валенками и поперли напролом, в результате чего нам все же удалось выбраться к машине. Время было уже позднее, путь предстоял неблизкий — из Белека через Анталью и Кемер в Текирову.

В отель мы приехали, когда ужин заканчивался, но, к нашему счастью, пока не закончился. После ужина мы решили продезинфицироваться турецкой водкой «ракы», так как вспомнили, что в Анталье пили воду из источника, а потом этой водой еще и запивали обед в ресторане. Уж не знаю, что потом сыграло надо мной злую шутку — эта вода, или же турецкая водка, которой я лечилась :-)

Кто-то скажет, что ничего особенного в этом дне не было. Что ничего такого мы не увидели, чего нельзя увидеть с экскурсией. Ну и пусть говорят! Я уверена, те, кто предпочитает экскурсиям машину и свободное перемещение по чужой стране, так говорить не станут. И день этот был особенный. С ним может сравниться только тот день, когда мы поехали на рафтинг…

Это было послезавтра. Завтра же у нас получилось довольно скомканным. Из него нам запомнилась только поездка в Фаселис, которую мы совершили на обыкновенном долмуше. Фаселис — это те же руины, но после Перге они не произвели на меня сильного впечатления. В отличие от Перге, они находятся на берегу моря, в горах, покрытых соснами, и размерами будут поменьше.

И вот рафтинг!.. С утра нас забирает автобус и часа три везет сначала по горной дороге до Антальи, потом по прямому шоссе, потом опять по горам… Гид предупреждает нас, что если нас будут кидать в воду и брызгаться водой, чтобы мы не обижались. В этом суть веселья! Он расписывает все прелести этого аттракциона, а я лихорадочно думаю, что бы такое сказать, чтобы меня не скинули в воду? Что у меня радикулит? Что не умею плавать?

Далеко внизу я вдруг вижу горную речку, белую пену, клубящуюся на порогах, и внутри все холодеет, и я уже кляну ту минуту, когда я согласилась на эту авантюру! Но поздно, батенька… Нас выгружают на станции, где всем выдают спасательные жилеты. Я лихорадочно мажусь кремом и в итоге забываю его, равно как и шорты с майкой, на одном из стульев. Вспоминаю об этом уже в автобусе по пути к месту старта.

Данил и Коля решают плыть на байдарке, ну а я, вместе с Леной и Максом и еще более чем десятком туристов разных национальностей, естественно, на плоту, поскольку нам сказали, что байдарки иногда переворачиваются (в чем мы имели возможность убедиться сами).

Мое место — сзади, рядом с «рулевым». Я понимаю, чем чревато такое соседство, только когда в воду летит моя соседка слева. Мы проходим первый порог — это оказалось весело и совсем не страшно! Потом нас выгружают на берег, чтобы показать римский мостик и пофотографироваться. Потом еще пороги, и еще. Коля с Данилом гребут за нами. Неожиданно наш «рулевой» встает на плоту и грозно манит их к себе. У меня внутри все холодеет. «Наверно, они что-то сделали не так, и теперь их высадят на берег!» У Данила на лице читаю отражение моих мыслей. Ребята испуганно подгребают к нашему плоту, и тут «рулевой» делает что-то совсем ужасное: он хватает их байдарку за нос, приподнимает и начинает, как мне кажется, затаскивать ее на наш плот. «Что он делает, мы же все потонем!» — проносится в голове. Тем временем турок подзывает на помощь нашего гида, и в течение нескольких секунд — или минут — я вижу только безумные глаза Дани, который изо всех сил машет веслами, и понимаю, что байдарку пытаются перевернуть. Данил позже рассказывал, что когда понял это, у него появилось сильное желание огреть турка по башке веслом, и что ему стоило огромных усилий себя сдержать. В итоге победили более хитрые турки, и по воде поплыли тапки, весла и байдарка, а вслед за ними и наши молодые люди.

Много было веселого в этот день. Скажу только, что мне тоже не удалось избежать купания — меня окунули аж два раза, и я порядочно нахлебалась ледяной воды. А сколько раз нас пытались брать на абордаж вражеские плоты! В итоге мы не заметили, как потеряли из виду байдарку с Даней и Колей, а подлый гид хихикал на мои вопросы: «Что, это БЫЛ ваш муж?» Это стоило мне немало нервов, но все кончилось хорошо — оказалось, ребята нас обогнали и давно ждали нас на финише, как и забытые мной вещи.

В последний наш день в Турции мы отправились в аквапарк, а вернее, в «Аквалэнд», где и проторчали до вечера, катаясь с водных горок. Потом был Кемер, где мы закупили последние сувениры, в том числе и гору лукума, чуть ли не опустошив магазин сладостей. Это был последний вечер нашего отпуска.

Отдых наш закончен, и мы в самолете, готовящемся ко взлету, поедаем лукум. И снова до свидания, Турция. Надеемся вернуться к тебе. Вернуться в Анталью, к твоим горам и твоему морю, к руинам и вечернему небу, и к зову муэдзина, и к тягучему цветочному воздуху. И еще увидеть Мармарис, Измир, Стамбул, Каппадокию, Памуккале… Сколько есть у тебя всего, ради чего стоит — и безумно хочется — приехать еще раз.

| 04.11.2000 | Источник: 100 дорог |


Отправить комментарий