Отзывы туристов о путешествиях

Побывал — поделись впечатлениями!

Черногория, Прчань, вид с балкона
Главная >> Таиланд >> Свободный дух "Страны Свободных" — часть 1


Самые низкие цены и специальные предложения на отели Таиланде!

Свободный дух "Страны Свободных" — часть 1

Таиланд

Предистория
Когда и как родилась идея поехать в Таиланд — я уже не помню. Но последний год у нас с мужем Андреем только и было разговоров, что о Таиланде. Надо сказать, что в Украине ( особенно по сравнению с Россией) Таиланд еще не распробовали, и к числу особо популярных маршрутов его не отнесешь ( по сравнению с Египтом и Турцией, конечно же). Даже друзья относились к нашей затее с поездкой в Таиланд настороженно. Общественное мнение было настроено совершенно единодушно — опасная, грязная страна третьего мира, где легко подцепить гепатит и СПИД, и где «белому человеку» делать абсолютно нечего. Истерия с атипичной пневмонией только добавила масла в огонь. Мои подружки цитировали вторую часть «Дневника Бриджит Джонс» и просили быть поосторожнее с сумками в аэропорту Бангкока (ведь там все только и будут думать о том, чтобы подложить к нам в багаж пакеты с наркотиками!), мама вспоминала старинный фильм «Бангкок Хилтон» с ненавистной Николь Кидман в главной роли и все с теми же страшилками о наркотиках, а свекровь, человек старой формации, просила ни при каких обстоятельствах не покидать гостиницу, потому как в Таиланде могут посадить в тюрьму ну абсолютно просто так, причем без суда и на всю жизнь. Но меня, бывшего советского ребенка, выросшего на «Клубе кинопутешествий» и «В мире животных» ничего не могло сбить с толку. Я всегда гордилась тем, что мы с Андреем — не туристы, но путешественники. А путешественники, как известно, терпят немало лишений во время своих экспедиций. Поэтому мы стали собирать денежки и позванивать в наши турфирмы — узнавали цены. Цены огорчали.

Но, слава Богу, существует такая полезная вещь, как Интернет. И, совершенно случайно, там я набрела на сайт Сергея Винского. Этот веселый и бесшабашный товарищ просто перевернул мои взгляды на систему «пост-советских» турфирм, с помощью своих удивительных рассказов объяснил как легко и просто можно путешествовать самим и, что самое главное, просто влюбил (заочно) в Таиланд. Народ на форуме этого замечательного сайта охотно делился информацией и отвечал на мои бесконечные (подчас глупейшие) вопросы. После двухнедельного изучения «первоисточников» одна мысль прочно засела в моей голове: «Ты прекрасно знаешь английский и Интернет, виза в Тай получается за полчаса в аэропорту, так почему же ты не можешь просто зайти на сайт и забронировать себе отели и билеты? Ты ведь сделаешь ту же самую простую операцию, что ушлая турагентша, так зачем же платить больше?» И решение было принято: мы едем САМИ! Я понимаю, что кому-то наши колебания — самим или с турфирмой — покажутся смешными. Но до Тая мы самостоятельно ездили только в Болгарию, Турцию и на польскую Балтику. Но Таиланд и Польша — две большие разницы, согласитесь. Когда о решении было объявленно друзьям и родственникам, все дружно упали в обморок: «Куда? Сами? 11 часов перелет! 5 часов разницы во времени! А кто вас встретит? Кто проводит? А как вы поедете из Бангкока по стране?» Но мы были спокойны, как удавы. Карту Бангкока я выучила наизусть, составила примерный план того, что мы хотим посмотреть, прикинула цены. Волшебные слова: «Дон Муанг, Чао Прайя, Ват Сакет, Суратхани, Пхукет, Патонг, Самуи, Ламай» звучали у нас в доме каждый вечер. Немного помучались над проблемой — Пхукет или Самуи (Патайя отпадала однозначно, ехать на «русский колхозный курорт» — цитата от Винского — никакого желания не было). А потом решили — Самуи! Нас не пугало, что отпуска нам дают аккурат в сезон дождей на этом дивном острове. Мы же путешественники — так надо увидеть и настоящие тропические дожди с муссонами и штормовым морем!

Подготовка
Украинская авиакомпания запросила такие цены за прямой перелет до Бангкока, что оставалось только посмеяться. Узбеки на Бангкок летали, но через Москву. А что касается туркменов, то агентства по продаже авиабилетов делали вид, что таких авиалиний в природе не существует. Всякие буржуйские авикомпании отпадали сами собой — по причине цены. Но мы все-таки нашли координаты «Туркменских авиалиний»! Цена на билеты оказалась почти демпинговой. Конечно, немного огорчала пятичасовая стыковка в Ашх(г)абат(д)е по дороге в Бангкок, но цена!!! Тем более друзья с опытом трансатлантических перелетов уверяли, что лучше лететь с посадкой, так как приятнее сесть и походить по земле (пусть даже и в Ашхабаде), чем одиннадцать часов болтаться в небе. Через сайт sawadee.com были заказаны отели в Бангкоке — Bayoke Suite по дороге туда (захотелось именно в этот отель) и совершенно дешевый First Hotel по дороге обратно (так как отель нам был нужен часов на тринадцать, мы даже ночевать в нем не собирались по причине ночного рейса обратно). Оба отеля попросили предоплату. Никаких проблем — расплатились карточкой Visa через Интернет, банк тут же перезвонил с просьбой разрешить трансфер денег, через полчаса у нас на руках уже были подтверждения из обоих отелей. Попытка заказать через Инет комбинированные билеты Бангкок — Самуи провалилась: мы пару раз повторили попытку и плюнули. Уедем как-нибудь, не беда. Немного поколебались с жильем на Самуи — пляжи Чавенг и Ламай наши консультанты из Инета не рекомендовали по причине высокой волны (сезон дождей!), а ехать жить на выселки типа Маенама или Бхопута определенно не хотелось. Мы не большие фанаты ночной жизни, но любим отдых активный, чтобы и пляж был, но и вечерние прелести присутствовали — рестораны на любой вкус, магазины и т.д. Но тем не менее Чавенг тоже отпал, потому что по количеству отдыхающих я его себе представила чем-то вроде Большой Ялты (забегая наперед скажу — не очень-то и ошиблась). Короче говоря, выбор пал на Ламай, отель Sand Sea Resort and Spa. Почему именно этот отель? Нам было важно наличие не только пляжа, но и бассейна (ну любим мы плавать, очень любим!), бунгало на фотках выглядели очень симпатично и у отеля имелся отличный spa. Ну и конечно цена! «Прекрасное сочетание цены и качества», как говорится! И вот как раз на этапе «выбор жилья на Самуи», мы в Инете познакомились с замечательным человеком по имени Ко Самуи (aka Олег). Очень приятно было на таком «конце географии», как остров в Южно-Китайском море, обнаружить нашего соотечественника (по бывшему СССР), который занимается турбизнесом и организовывает отдых таким, как мы. Олег нам и забронировал выбранный нами по Инету отель, причем без всякой предоплаты, кроме того мы договорились о том, что он нас встретит на причале по прибытии на Самуи и отвезет в Sand Sea.

Все, кто узнавал, что подготовка идет полным ходом, сначала восторженно тянули: «Сууупер!», а потом неизменно спрашивали: «Не боитесь?» Мы отвечали очень храбро и очень уверенно, но честно говоря немного боялись. Правда боялись мы совершенно конкретных вещей:

1). Задержки вылета из Ашхабада на Бангкок. Обидно потерять день в Таиланде только из-за нерасторопных диспетчеров или коварного тумана!
2). Отравлений. Весь Инет был наполнен противоречиями: одни утверждали, что «ешьте смело, не отравитесь», другие не менее авторитетно заявляли — «не ешьте ничего, чудесная диарея обеспечена». Тем более, что в Египте у нас печальные прецеденты были.
3). Плохой погоды. Приехать на Самуи и провести десять дней под дождем — перспектива малоприятная.

Когда я зачитала аптекарше список всех, необходимых на мой взгляд, лекарств, она посмотрела на меня очень странно. А муж пошутил: «Может нас, таких больных, и в Таиланд-то не впустят?» Это была неудачная шутка — и мой личный четвертый страх: нас не впустят в Таиланд. Не понравимся мы чем-то или мой анальгин-левомицетин покажется подозрительным — и гуляйте, летите обратно в Ашхабад! Авиабилеты с волшебными словами «Киев-Ашхабад-Бангкок» я доставала из ящика стола каждый вечер и любовалась ими, как самым ценным в своей жизни. У Андрея была другая проблема — наши неподъемные сумки. Он не уставал бубнить о том, «что надо взять поменьше вещей». Я сопротивлялась. Не подумайте, что я собиралась тащить с собой всякие бесполезные вещи, типа бальных платьев и туфель на каблуках, но ехать за тридевять земель с тремя майками и двумя штанами я категорически не соглашалась. (Забегая вперед — как я была не права! Девушки, обращаюсь к вам: мужа надо все-таки хоть изредка, но слушать) Андрюха напоминал о том, что таскать нам (ему) наши баулы прийдется по всему Таиланду, что Бангкок — шоппинговый рай, и что — самое ужасное! — при вылете обратно, после шоппинга и покупки сувениров всем друзьям и коллегам, может быть перевес. Я не слушала и молча паковала бриджики-рубашечки и бесконечные баночки с косметикой. В день перед отпуском у меня было сразу две вечеринки. На работе — с коллегами, и дома. Нас провожали, как на столетнюю войну. Постепенно мы сами стали себе казаться Юрием Сенкевичем, Миклухо-Маклаем и Афанасием Никитиным (хождение за три моря!) одновременно. Наконец-то! Сбылось! Летим!

Перелет
Как оказалось, ничего страшного в перелете «Туркменскими авиалиниями» не было. До Ашхабада летели 737 боингом, из Ашхабада в Бангкок — 757. Кормили нормально, стюардессы оказались милыми и улыбчивыми. Конечно, в Инете уже только ленивый не посмеялся над потртретами Туркменбаши по всему салону самолета и бесконечными напоминаниями про «Великого Сапармурата», но я тоже об этом скажу. Несмотря на то, что про Туркменбаши и Туркменистан стюардесса сказала ровно сто пять раз, одна хорошо поддатая украинская тетя, выходя из самолета и задумчиво глядя на портерет «Великого Сапармурата», заметила: «А Назарбаев-то очень хорошо выглядит». Значит, все-таки не все уяснили какой авиакомпанией летим. К Ашхабаду подлетали ночью — город оказался очень ярко и нарядно освещенным, температура воздуха — неожиданно не туркменской, было очень холодно, около 0. Аэропорт — отдельная песня. Очень советское, очень запутанное серое здание. О такой роскоши, как обычное табло — нечего и говорить. А зачем? Тети в синей форме просто выходят в транзитный зал и орут «Дели! Дели!» Правда, существуют и объявления по так называемой громкой связи аэропорта — кто-то с сильным дефектом дикции что-то едва слышно бубнит. Может по-туркменски, а может и по-русски. Транзитный зал — очень холодное помещение с неудобными железными скамейками. Есть туалет — почему-то все двери кабинок без защелок и задвижек. Есть маленький бар (но у нас все было с собой — мы предполагали, что сидеть в Ашхабаде будет скучно и грустно). Но пять часов пролетели незаметно — развлекались тем, что немного спали, ходили в туркменский Дьюти Фри и рассматривали пассажиров. Если вы не видели Дьюти Фри Ашхабада — вы многое потеряли. Небольшой зальчик, украшенный огромным лучезарным ликом Туркменбаши и трогательными симпатичными фигурками лошадок. Но лошадки не продаются. В широком ассортименте горячительные напитки туркменского производства — вина, коньяки, даже водка. На каждой этикетке — угадайте кто? Все он же — Великий и Улыбающийся.

Публика, ожидающая рейсов на Дели и Бангкок — пестрая и разнообразная. Легко вычислить тех, кто летит в Дели — большие рюкзаки, туристические коврики. Завидуем — люди летят в Гималаи (но и мы не в Урюпинск — в Бангкок!) Есть личности, которые летят в Индию искать смысл жизни, причем явно через курение волшебной травы. Жалко, что ни фотографировать, ни снимать на видео в Ашхабаде нельзя. Наверное, можно ненароком запечатлеть «большую военную тайну» или что-то в этом роде. Наконец, прилетают Москва и Франкфурт — ура, туркменские тети выбежали в зал и закричали: «Бангкок! Бангкок!». Взлет немного задерживается из-за упитого в дрова российского гражданина, который пристает к стюардессам и не хочет садиться в кресло. С помощью очень молодого и очень строгого туркменского пограничника («Вот по вашему виду, товарищ, в Таиланде и составят свое мнение о России!» — сурово говорит он пьяненькому пассажиру) стюардессы уводят буяна в хвост самолета. Дальнейшая судьба хулигана нам неизвестна.Очень хочется спать, мы с Андреем занимаем по целому ряду и дальше летим с большим комфортом. Просыпаемся над Гималаями. В самолете мигают телевизоры, на которых схематически отмечен путь нашего самолетика. На экране — волнующие, сказочные названия: Катманду, гора Эверест, Калькутта, Рангун. Небо в иллюминаторах расцвечено всеми красками рассвета. И тут до нас, еще не отошедших ото сна, доходит, что те зубчатые, странной формы облака на горизонте — вовсе не облака, мы пролетаем восьмитысячники, самые высокие горы нашей планеты! Прильнув лбами к стеклу (пластику?), невероятно возбужденные, пытаемся угадать где Аннапурна, а где Эверест. И тут же обещаем друг другу, что нашей следующей поездкой (самостоятельной, конечно же!) будет Непал. Второй раз я просыпаюсь от Андрюхиных восторженых пинков. Под нами — дельта огромной реки, это Падма. Невероятное, даже с высоты 11600 м, зрелище — сотни речушек и ручейков образуют внизу фантастические узоры. Вот и Индийский океан (вернее, Бенгальский залив), а дальше уже не до сна. Гористые джунгли Мьянмы, и через сорок минут — Бангкок! Внизу, под ярким утренним солнцем блестящей слюдой сверкают бесконечные рисовые поля. В Интернете встречалось множество восторгов по поводу аэропорта Дон Муанг, но то, что он меня ошеломит до такой степени — я не ожидала. Не знаю, кто придумал сделать прямо возле взлетно-посадочных полос гольф-клуб, но, честное слово, это — потрясающая идея! Представьте себе невероятно зеленые ухоженные газоны, множество красивейших растений, каких-то мостиков, клумбочек, везде — группы ярко одетых людей под огромными зонтами, беленькие гольф-автомобильчики — и тут же садятся огромные авиалайнеры с кенгуру и цветами на хвостах. Это было так…феерично, что-ли, что я даже пустила слезу от избытка чувств. Сбылась мечта идиота. Мы на благословенной земле Сиама.

Бангкок. День первый. Первые впечатления .Вокзал, Чао Прайя, Рынок Цветов, Чайна Таун
Аэропорт действительно огромный. Но ориентироваться очень легко. Меняем валюту — вместо зелененьких долларов получаем ворох разноцветных, но довольно солидных на вид денежек. Не знаю, кто там писал про курс 42 или даже 45 бат по отношению к доллару — в декабре везде по стране курс около 39 бат. По пути прихватываем карту Бангкока и, открыв от восторга рты, — везде так красиво! — идем получать визу. Заполняем анкетки — примитивные вопросы на английском, но, как всегда соотечественники с нашего рейса языка не знают вообще (может, из принципа?), и приходится помогать. Стайка переполоханных бабушек странного вида (непонятно, что им вообще в Таиланде понадобилось) поднимает дикие вопли по поводу: «А где наш багаж?». Мы им говорим — получите визу, пройдете границу, а потом — багаж. Вопли усиливаются. Оказывается, свои фото для визы они сдали в багаж. Но не беда — идут и фоткаются в специальной будочке за 10 баксов. Все формальности занимают от силы минут двадцать. Причем тут же, на скамеечках отдыхает несколько улыбчивых молодых тайцев, которые совершенно бескорыстно проверяют анкеты на правильность заполнения, помогают приклеить фотографии и так далее. Проходим границу и замечаем, что у другой пограничной стойки стоит длиннющая очередь из тех, кто получил визу заранее, на родине, или кому виза не нужна. Да, сплошные парадоксы — а говорили, что будет наоборот. Но, может, нам просто повезло? Получаем свой багаж, фотографируемся возле большого изображения слона и надписи sawadee, то есть «добро пожаловать», за три минуты проходим таможню (какой там анальгин с цитрамоном — таможенница на нас даже не глянула) и — наконец-то! — выходим из кондиционированного аэропорта наружу. Мы настраивали себя на какою-то невероятную жару и влажность, но (может, потому что декабрь??) все оказалось довольно терпимо. Да, жарко, да, влажно, но у нас в Киеве в июле точно также жарко — около 30 и довольно влажно — ведь вокруг нашего города сплошные искусственные огромные водоемы. Помыкались с сумками, провожая взглядами taxi-meter (запомнили совет, что передвигаться надо только этим видом транспорта!). Подбежал молодой человек, на невероятном английском (вот он, тайский анлийский!) спросил куда нам. Заломил 600 бат. Торговаться было откровенно лень — хотелось под душ и скорее бежать по главным достпримечательностям Бангкока — поэтому сошлись на 450 батах. Нас тут же, буквально под ручки, усадили в отличный кондиционированый автомобиль — и мы поехали.

 В голове крутилось только три банальности: «Бангкок — город контрастов», «Вот она, шокирующая Азия» и «Бангкок, как много в этом слове…» Как ни странно, именно эти три фразы и дают самую полную картину наших первых впечатлений. И еще одно слово, не так давно заимствованное в наш великий и могучий — «вау!» Небоскребы, реклама, тук-туки, лачуги, огромные магазины, все машины едут неправильно, не в ту сторону! А люди на улицах — такие маленькие и такие смугленькие! Пробки, мотороллеры, какие-то грязные каналы (неужели это те самые знаменитые бангкокские клонги?), везде что-то жарится, парится, полицейские в масках… Ну, скажите теперь, что самолет — не волшебная машина времени? Ведь прилетели из 2003 года в 2546 год (и объясняй им после этого про недавний миллениум, и про психоз с millennium bug), в другой мир, к людям другой расы и вероисповедания… Жюль Верн бы с ума сошел, это точно, причем вместе с Гербертом Уэллсом.

Подъезд к отелю поверг меня в состояние ступора. Нет, я знала, что наш Bayoke Suite находится посреди рынка Пратунам (с тем и выбирали). Но что этот самый Пратунам — такой….И что вход в отель — прямо посреди прилавков…Это было не разочарование, не шок. Просто ступор — ну, как если бы мы прилетели на Марс, а там так положено — среди жаровен с чем-то очень вонючим и развешаных рубах: на тебе, вход в отель. Вышли из такси, практически сломали шеи, пытаясь рассмотреть верхушку стоящего рядом Bayoke Sky — очень стройного и эффектного, самого высокого отеля мира. (Потом, передвигаясь по Бангкоку, мы неизменно высматривали его приметный шпиль). За пару минут получили ключи — и поехали в номер. Мы жили на renovated floor — этаже после ремонта. И что бы там в Инете не говорили (кое-кто отговаривал нас от Bayoke Suite, пытаясь предложить другой, более дорогой отель), за эти деньги (28 долларов за двоих с завтраком) — отель очень даже симпатичный. Номер двухкомнатный, чистый, хорошая мебель, телевизор, нешумный кондиционер, ну и естественно, вся необходимая ерунда — мыло, шампуни, купальные шапочки, набор для приготовления чая-кофе, лапша в стаканчиках, мини-бар. Как оказалось позже — прилагались еще и нормальный бассейн, и отличный завтрак.

На первый день пребывания в Бангкоке у нас были следующие планы: покупка билетов на Самуи, Чайна-таун, прогулка по реке Чао Прайя, ну и немного осмотреться. Ужасно хотелось прилечь и поспать, но мы помнили правило путешественников — для лучшей адаптации при смене часовых поясов с первого дня жить по новому времени. Несмотря на усталость, мы решили в отеле особо не рассиживаться, поэтому отвели себе на отдых буквально полчаса и, дрожа от нетерпения, побежали знакомиться с городом. И тут меня подстерегала самая первая неожиданность. Аромат бангкокских улиц. Меня затошнило практически сразу. И с каждым шагом тошнота усиливалась настолько, что приходилось останавливаться и уговаривать организм успокоиться. Я злилась сама на себя. Путешественница выискалась, с тошнотой справиться не может! Я смотрела по сторонам и не могла понять — НУ ЧТО ТАК ВОНЯЕТ? (Забегая вперед скажу: это была занятная смесь запаха свежеразделанного короля фруктов — дуриана и жирных жареных колбасок, жарящихся тут же). В полуобморочном состоянии я заползла в такси. И что обидно — Андрюхе было хоть бы что! Снимал себе все на камеру и в ус не дул. В такси было хорошо и прохладно. Первые бангкокские пробки. Пытаемся запомнить дорогу и угадать где же мы по карте — и тут же бросаем это занятие. Ужасно запутанный город. Сколько не ездили потом на такси — я так и не могла ничего запомнить, хотя с ориентированием на местности у меня все просто отлично.Приезжаем на вокзал. Гордо проходим мимо туристических стоек прямо к кассам. На одном из окошек написано Joint Ticket Suratthani. Я на бумажке пишу необходимые нам дату и время, протягиваю кассиру. Он говорит, что остались только верхние полки. Ну и ладно, верхние так верхние! Два билета (поезд, автобус, паром, 2 класс с кондиционером) обошлись нам приблизительно в 32 доллара. Как вы уже наверное поняли, я была одновременно как бы капитаном и штурманом этой поездки. Во-первых, я гораздо лучше, чем Андрюха, знаю английский, во-вторых я больше изучала «матчасть» по Таиланду. Поэтому, когда мы вышли с вокзала и побрели по какой-то улочке куда глаза глядят, Андрей сначала расслабленно молчал, а потом спросил: «А куда мы идем?». Я неуверенно заметила, что, возможно к реке, где можно взять лодку. «Что же ты так плохо изучила Бангкок, что не знаешь где взять лодку?» — ответил муж. В ответ я ему предложила поймать такси и объяснить таксисту куда нам надо ехать. Андрей забрал свои слова назад.

Но в первый день не могло быть все слишком гладко. Таксист, оказывается, не понял про лодку и привез нас к причалу огромных кораблей. Подумаешь, перепутал ship и boat. Привез к реке, и на том спасибо. Мы повздыхали, посмотрели на корабли, на Чао Прайя. Времени — четыре часа дня. Вечерний круиз в наши планы не входил — нам не нужны были «танцы народностей» и ужин. Мы хотели покататься по реке на утлой длинноносой лодчонке. Там, где нас высадил таксист, набережной как таковой не было. Какие-то сплошные заборы. Зашли в ближайший шикарный отель, очень долго объясняли что нам надо. Наконец, какой-то таец врубился в нашу проблему, написал на клочке бумаги что-то по-тайски и жестами объяснил, где этот причал. Сказал, что пешком — минут пять. Конечно, если ты вырос в Бангкоке — может и пять. Но если ты только прилетел из европейской страны в этот прекрасный город — то все тридцать. Мы ходили кругами, уставшие, взмокшие, голодные, по каким-то дворикам, закоулкам, среди несчастных бродячих собак — и все время выходили не туда. По пути подкреплялись нашими первыми тайскими ананасами — фигурно нарезанными, холодненькими, вкуснейшими! Но, очевидно, сладкий яд этой удивительной страны уже попал к нам в кровь и начал свое тлетворное действие: наши блуждания ни капельки не сердили и не раздражали нас, наоборот, мы смеялись, как два дурачка, несмотря на усталость. Наконец, вышли к какому-то деревянному пирсу. На скамейке отдыхал древний тайский дедок. Мы сунули ему под нос бумажку с тайскими каракулями. Кивает, это, говорит, оно и есть. Окей. Сели на лавку, ждем.

Через пару минут приходит длинная смешная лодка человек на сорок — местный общественный речной транспорт. Не совсем то, что хотели, но все-таки лучше, чем корабль с плясками. Мотор ревет, брызги летят, ветерок обдувает. Красота! Подходит тетя-кондуктор, угрожающе щелкает железной трубкой — это такая переносная касса с монетками. Мы говорим: «Нам билет до пристани, где Королевский Дворец». А она смеется и машет рукой в другую сторону. Не туда эта лодка плывет, а совсем в противоположном направлении. Спрашиваем: «Можно доплыть до конца маршрута, а потом обратно?» Она удивленно: «А почему бы и нет?». Короче, катались мы по Чао Прайя целых полтора часа за каких-то 80 центов (на двоих!). Понравилось невероятно. Во-первых, на реке никаких пробок. Во-вторых, очень свежо и приятно. В-третьих, посмотрели пол-Бангкока в разрезе «Будни простых тайцев». Лодка делает много остановок — кто-то заходит, кто-то выходит. У многих в руках целофановые мешочки с едой, много совсем юных парочек, встречаются первые буддистские монахи. На монахов пялиться неудобно — ну едет себе человек по своим делам, — но ужасно интересно! Я с интересом разглядываю тайских девушек — что же в них такого особенного? На что так западают наши мужики? В первый день мне кажется, что в тайках ничего, ну ничего такого нет — фигурки десятилетних пионерок, торчащие лопатки на щуплых спинках, хитроватые мордочки, очень любят одежки и сумочки с разными котиками-мишутками-щеночками. Мечта педофила. (Опять-таки забегая вперед скажу — к концу отпуска я круто изменила свое мнение. Есть, есть в тайских барышнях неповторимый, ни на что не похожий шарм!). На мужиках вообще взгляд не задерживается — мне нравятся ребята от 180 см, а там таких просто нет. Но кое-что мне показалось очень и очень интересным. Во время наших вояжей в Египет и Турцию я, как любая светловолосая девушка, естественно пользовалась невероятным вниманием со стороны турок и «горячих арабских парней». Когда мы ехали в Тай, то я внутренне готовила себя к тому, что популярна буду не столько я, сколько Андрюха. Действительно, мой очень высокий, голубоглазый и длинноногий муж вызывал ажиотаж не только у таек, но и у тайских таксистов, которые тыкали на него пальцем и кричали «Бэкхем! Бэкхем!» (хотя сходства никакого, наверное, им многие белые просто на одно лицо).В южных странах меня традиционно принимают за шведку. Не был исключением и Таиланд. Все спрашивали: «Sweden?» Но к моему огромному удивлению, со мной очень деликатно и по-тайски мило пытались заигрывать мелкие тайские кавалеры. Так что, девушки, будьте бдительны!

От лирического отступления вернемся к реке Чао Прайя. Река очень большая, очень полноводная, очень бурная. Пахнет, как любая другая большая река (Нил или Днепр) — водорослями, пресной водой, свежестью. Вода мутная, илистая. Плавает огромное количество каких-то вырванных с корнями кустов — наверное, где-то в верховьях были дожди. И тут Андрюха с ужасом замечает голову утопленника — в воде мерно покачивается что-то темное, круглое, покрытое длинными черными волосами. Вот они, кошмары Бангкока! Присматриваемся — и с облегчением вздыхаем: в воде болтается огромный волосатый кокос! Вдоль берегов: дома, домики, лачужки, виллы — все с верандочками, цветами, пальмами в горшочках и неизменными ступеньками к воде. У лачужек купаются в реке голопузые дети. Проплываем какие-то храмы и ухоженные парки, мосты и небоскребы, красотища невероятная! Наконец, доезжаем до «конечной». Выходим — у причала качаются несколько крохотных длинноносых и длиннохвостых лодчонок. Мужички в лодках приветливо приглашают прокатиться. Минуту думаем — и отказываемся. Нет, не столько страшно нестись на таком дивайсе по огромной реке, сколько страшно прыгать в эту хрупкую конструкцию с пирса (а именно такой способ посадки предлагают местные гондольеры). Поэтому опять загружаемся в речной трамвайчик — и полетели в обратном направлении. У какого-то причала небольшой ресторанчик. Народ бросает в реку большие куски хлеба. И вода натуральным образом вскипает от огромных, карпообразных рыб! Их столько, что просто дух захватывает! А вот и храм, который я так давно мечтала увидеть — красавец Ват Арун. Мы узнаем его сразу — этот храм ни с чем не перепутаешь. Странное дело — он не такой большой, золоченый и пышный, как Ват По и Ват Пра Кэо, но завораживает именно своей скромностью и строгостью линий, особенно эффектной на фоне стремительно темнеющего бангкокского неба. Я решаю, что это и есть центр Бангкока, и нам пора выходить (во мне явно умер Иван Сусанин). Причем, действую я по наитию — карту мы забыли в отеле. Мы пропускаем еще пару остановок, и вот я говорю: «Нам точно здесь выходить!»

Темнота опускается на город в несколько минут. А я не верила, что в тропиках не бывает длинных сумерек! Мы отходим каких-то несколько шагов от реки, попадаем в очень ухоженный сквер — тайские дети азартно режутся в бадминтон прямо на дорожках, — пару минут глазеем на памятник какому-то королю у основания большого красивого моста. Я решаю, что это Memorial Bridge. По-моему, это он и был. Мы ползем (идти уже тяжело, да еще и есть охота!) куда-то в сторону и неожиданно попадаем в совершенно фантастическое место. Мы читали о нем еще в Киеве, но в наши планы не входило специально разыскивать волшебство под названием Рынок Цветов. То, что мы попали на этот рынок, я считаю подарком от непредсказуемого Бангкока, нам, двум полудохлым путешественникам. Это такая красота, которую невозможно передать ни видео, ни фотоаппаратом, ни, тем более словами! Охапки роз, веники орхидей, возы и тачки (не вру!) каких-то душистых солнечно-желтых цветочков, бамбук, стрелициумы, антуриумы, хризантемы, жасмин, акация, герберы, лотосы…А аромат! А цены! Ворох орхидей стоит какие-то смешные копейки. Продают очень красивые фигурки черепах, мастерски сделанные из маленьких пушистых хризантем . Есть все, что когда либо росло, зеленело и расцветало в мире флоры. Мы нашли даже наши пушистые вербочки, или, как их называют в Украине, «котики». Потянуло к родным березкам…Сначала думали: «Куда им столько цветов? Зачем?» Но уже на следующий день все поняли — тайцы очень любят цветы. Цветы в Таиланде просто везде: это и дивные бангкокские тщательно причесаные клумбы-газоны, и стильные композиции в отелях, и общепринятое приношение в храм — все храмы просто утопают в живых цветах, и чисто тайская фишка — маленькие душистые подвески-«бусики» из живых цветов во всех такси и тук-туках. Красивая традиция, очень красивая! Но пора подумать и о хлебе насущном — одной красотой сыт не будешь.

Еще в Киеве мы запланировали в первый же вечер съесть УТКУ, настоящую китайскую утку, в настоящем Чайна-Тауне. Окрыленные и вдохновленные цветами ловим такси: «Извозчик, в Чайна-Таун!». Внешним видом Чайна-Таун не разочаровывает — везде аршинные разноцветные вывески на китайском языке, яркие огни неоновых реклам, оглушающая китайская музыка. Почему-то вспоминаются древние фильмы с Брюсом Ли, только там дело было в Гонконге. Очень похоже. И еще — везде, на каждом сантиметре тротуара, стоят столики, забитые жующей публикой. Это какой-то праздник обжорства,какая-то вакханалия! В пластиковых тазах, наполненных водой — гигантские креветки, какие-то неизвестные науке рыбы, крабы, моллюски, тут же на крюках унылыми желтыми ушами висят огромные акульи плавники. Что-то шипит, шкворчит, булькает, кипит. Чувствуем себя героем Леонардо ди Каприо в первых кадрах фильма «Пляж» — стоим, как два дурачка, посреди бангкокской улицы, крутим ошалело головой, придерживаем упавшие челюсти, уворачиваемся от мотобайков и прохожих. И ужасно, просто ужасно хотим есть! И конечно же, попадаем в историю — в такой ситуации по другому и быть не может. Андрюха готов сесть за первый же столик прямо на тротуаре, заказать слоноподобных креветок и наслаждаться жизнью. На меня же нападает настроение: «Бей посуду, я плачУ! Один раз живем!» — и я затаскиваю Андрея в какой-то фешенебельный китайский ресторан. Там прохладно, довольно много народу. Но обстановка не очень уютная. Тщательно вытираем руки и приборы дезинфецирующими салфетками ( мы с этими салфетками не расставались все 2 недели, может потому и убереглись от отравлений!). Смотрим меню. Утки нет и впомине. Есть гусь. Гуся не хотим. Тут я (английский филолог, блин!) натыкаюсь на пункт: «Duck tongues». Наверное, от жары и слишком длинного дня у меня помутилось сознание. Почему-то я решаю, что эти самые утиные язычки — это какое-то блюдо из тонко нарезанного утиного мяса. Решено, берем! Еще заказываем жареную лапшу — Андрей с сифудом, я (помутившееся сознание все еще не желает проясняться) — со свининой. Ну и тайское пиво «Сингха» — пора попробовать! Короче, самым лучшим и съедобным в этой трапезе было пиво. Утиные язычки оказались именно тем, что в плохом сне не приснится: настоящими утиными язычками, безжалостно выдранными у несчастных уток — и этих мелких утиных органов нам принесли полную миску. Я, от природы безумно брезгливая, едва заставила себя прикоснуться к этому сомнительному деликатесу. А Андрей ничего, поел. Дальше интереснее — лапша со свининой. Вид свинины меня настрожил — какая-то уж очень коричневая, мелко нарезанная, плоская. Пробую — и плююсь. Мне принесли лапшу с поросячьми хвостиками и ушами! Ну и поужинали! Да еще и заплатили очень и очень большую для Тая сумму. Нечего было понтоваться, поели бы на улице креветочек с крабами, как все нормальные люди…Я очень разочарована, но виду не подаю. Выходим на улицу, проходим буквально сто метров от нашего ресторана — ну надо же, полная витрина уток по-пекински! Вот это облом! Но после поросячьих ушей и хвостов мне уже ничего не хочется… Наш самый длинный день в Таиланде заканчивается на сворачивающемся у подножий двух «Байоков» рынке Пратунам. Андрей покупает себе два замечательных шелковых галстука в слоники, и мы наконец-то ползем спать.

Бангкок. День второй. Королевский Дворец, Ват Пра Кэо, Золотой Будда, тук-туки, шоппинг
Ура! Правило путешественников сработало! Утром легко встаем в 7 утра по бангкокскому времени (в Киеве — 2 часа ночи). До сих пор не знаю, что нам помогло так легко (практически моментально) приспособиться к новому времени и новому климату. Наверное, наше огромное желание. Перед завтраком идем на 11 этаж в бассейн — долго и с удовольствием купаемся, любуясь панорамой Бангкока. Завтрак на 42 этаже, в ресторанчике со стеклянными стенами — тоже событие, потому как вид на горд открывется просто изумительный. Солнце слегка подернуто дымкой — я поняла, что смог над Бангкоком — явление перманентное, поблескивают стекла небоскребов, тоненькими ниточками летят скайтрейны — просто дух захватывает! Обильный, можно даже сказать изобильный, шведский стол. Меня очень радует наличие картошки и блинов — а говорили, что в Таиланде нет картошки. В Таиланде есть все  J. Кухня скорее европейская, но неожиданно натыкаемся на японский суп мисо (он подписан, чтоб не перепутали с чем-то другим, с борщом, например) и начинаем смеяться. Дело в том, что нас не миновало повальное увлечение Харуки Мураками, а кто читал эти книги, то помнит, что там практически в каждой главе упоминается суп мисо. И хотя наш «японизм» дошел до того, что мы с коллегами стали называть еду на работе «бэнто», суп мисо никто из наших с Андреем знакомых не пробовал. И тут на тебе: первый же завтрак в Бангкоке — и такая приятная неожиданность! Резюмируя рассказ о супе, скажу: суп как суп, ничего особенного, соевый отварчик, в который можно добавлять ингредиенты типа зеленого лука или специальных рыбьих шкурок для придания этой жидкости хоть какого-то вкуса. Тайским супчикам Том Ям и Том Ка он в подметки не годится, но об этой пище богов — немного позже.

Наполненые блинами, французскими тостами, сосисками, спагетти, фруктами и супом мисо вываливаемся на улицу. Ловим такси и направляемся к Королевскому Дворцу. Утренний Бангкок живет своей привычной жизнью — сегодня понедельник, народ спешит на работу. Тук-туки везут домохозяек с какой-то домашней утварью и огромными корзинами зелени. Дети идут в школу. Через четыре дня день рождения короля — и весь город украшен очень красивыми портретами монарха. Мы читали, что ему исполняется 76, но на портретах он такой молодой, бравый и симпатичный, что хочется верить, что он такой и есть. Вообще, Бангкок нам показался исключительно ухоженным и довольно чистым городом. Не сравнить, скажем, с Каиром, где под небоскребами ходят козы. Сразу видно — другой менталитет, другая религия, другой мир. Конечно, мы видели и откровенно нищие кварталы, особенно вдоль железной дороги, но скажите, в каком мегаполисе их нет? А в общем и целом — Бангкок гораздо чище, чем я ожидала. Особенно впечатляет обилие клумб и деревья, подстриженные в форме слонов. Вот только воздух….Меня уже не тошнит от запаха дуриана, но в горле упорно стоит маленький комочек бангкокского смога.

А вот и Королевский Дворец! Прощаемся с таксистом (он, кстати, первый назвал Андрея Бэкхемом) и смешиваемся с пестрой туристической толпой. Солнце жарит немилосердно. И наша первая мысль — ну почему мы не взяли с собой какие-то кепочки?! Подробно описывать красоты Королевского Дворца и Храма Изумрудного Будды — занятие неблагодарное. Тем более писано об этом в Инете — переписано. Поэтому постараюсь передать некоторые субъективные впечатления. Дух захватило сразу — и не отпускало все два часа наших блужданий по этому рукотворному чуду. Очень понравилось, что всем туристам вручают брошюрку обо всем комплексе с подробной картой и описанием — то есть гид в принципе не нужен, ходи себе, глазей, восторгайся, фотографируй. Платим по 200 бат с носа, служащие на входе во двор Ват Пра Кэо немного напрягаются по поводу моих бриджей. Направляясь во дворец, мы знали, что надо выглядеть соответствующим образом, поэтому наши локти были прикрыты, пятки упакованы в кроссовки, колени тщательно спрятаны, но то, что мои шесть сантиметров голой лодыжки покажуться служащим неприемлимыми — я не ожидала. Оказывается, допустимыми считаются только четыре сантиметра! Но дальше было самое смешное — двое служащих бросились отворачивать декоративные манжеты на моих несчастных брючатах, несмотря на мои вопли «Impossible! Impossible!». Через минуту они убедились, что это действительно «импоссибл», пришито намертво, поэтому махнули рукой, решили, что лишние два сантиметра — не двадцать, и пропустили так. Хочется фотографировать каждый квадратный сантиметр увиденного, тратить километры пленки, чтобы не пропустить ничего, ни одной даже самой незначительной детальки. Королевский Дворец поражает своей эклектикой — никогда не думала, что сочетание помпезного классицизма и затейливых мозаичных, чисто восточных, мотивов может быть таким гармоничным и эффектным. Мы попадаем на смену караула — маленькие, какие-то игрушечные, солдатики в ослепительно белой форме и стильных шлемах, под барабан и флейту, торжественно маршируют к дворцу. Помимо караула у дворца прогуливается довольно много «высших военных чинов Таиланда». Наверное, у них какой-то военный совет по поводу понедельника J И опять нашему удивлению нет предела — тайцы остаются тайцами даже на военном посту! Бесконечные приставания туристов на предмет совместного фотографирования совершенно не раздражают их. «Высшие чины» улыбаются и охотно позируют. А уж колоритным гвардейцам на карауле туристы просто житья не дают! Представляю, на скольких миллионах любительских фотографий по всему миру запечетлены их строгие смуглые лица под нахлобучеными на брови шлемами. Помимо несомненных архитектурных достоинств, «историческое сердце Бангкока» запомнилось мне милыми и, на первый взгляд незначительными, деталями — обилием ухоженных крохотных садиков, тайского варианта «альпийских горок», где декоративные кустики соседствуют с разнообразными цветами и десятками скульптурок. В эти скульптурки я просто влюбилась: из цельных кусков камня выточены самые разные зверюшки — драконы, обезьянки, поросятки, львы, лошадки и какие-то неизвестные науке звери с чисто тайским выражением лица (не могу написать морды!) Этот зоопарк омыт тысячами дождей, обласкан тысячами туристических рук — поэтому каменные линии не четкие, а полустертые, и от этого еще более прелестные.

Чтобы не упасть в обморок от солнечного удара, мы покупаем шикарные панамки с вышитым слоном. Я немного колеблюсь — может, позже мы встретим панамки еще лучше? Но, как оказалось потом, вторых таких панамок мы не видели нигде в Таиланде. Так что это оказалось хорошим приобретением. По периметру Ват Пра Кэо обнесен крытой галереей, в которой ужасно приятно посидеть в тени, вдали от толп туристов, рассматривая фрески с подробным изложением героической истории Сиама, размышляя о вечном. Собственно сам Изумрудный Будда не очень впечатляет размерами, но атмосфера, царящая в храме, стоит того, чтобы сбросить кроссовки и присесть на минуту-другую на ковер под расписными сводами этой буддистской святыни. При выходе из храма «лица азиатской национальности» окунают большие свежие лотосы в емкость с водой и окропляют себе голову. Мы охотно последовали их примеру, потому как, во-первых на такой жаре очень хотелось побрызгать на себя водичкой, во-вторых, лотосы изумительно пахли, а в-третьих, если это на счастье, то почему бы нет? Дополнительное счастье еще никому не мешало.

Осчастливленные, прощаемся с этим гостеприимным местом, выходим за ворота и сразу попадаем в лапы водителей тук-туков. Вообще-то, следующий пункт нашей программы — это Ват По, храм лежащего (спящего) Будды. Как писалось в Интернете, буквально следующая дверь рядом с Королевским Дворцом. Но до этой следующей двери нам дойти не дают. Тук-тукеры уговаривают нас вначале поехать посмотреть на самую большую в мире статую Стоящего Будды, а потом они клятвенно обещают привезти нас обратно, прямиком к Ват По. Мол, спящий Будда за это время не проснется, а Стоящий Будда нам непременно понравится. И все за 10 бат. Мы прекрасно знаем, что сейчас должен начнется тот самый «тук-тукерский» обман, о котором так много рассказано в Интернете. Но, «обмануть меня не сложно, я сам обманываться рад!» Ведь быть в Бангкоке и не покататься на тук-туке — по меньшей мере глупо. Садимся в это чудо техники. Пассажирское сидение отделено от «кабинки» водителя затейливой решеткой, поразительно похожей на решетку от древней панцирной кровати — таки кровати еще встречаются в некоторых украинских селах. Сама кабинка украшена разнообразными наклейками, сухими и живыми цветами, какими-то висюлечками, фигурочками.. Короче, не хочу никого обидеть (надеюсь, водители тук-туков не читают этот опус), но вспомнилась цитата из «12 стульев», о том, что таким декоратором могло быть только «существо с воображением дятла». Тук-тук понесся по улицам с такой скоростью, что у нас в ушах ветер засвистел. Бросало нас, бедных, на заднем сидении, как лягушек в жестянке. Водитель постоянно проскакивал узкие участки практически впритирку к машинам и автобусам. При этом на каждое наше повизгивание от особо крутых виражей он реагировал широченной, от уха до уха улыбкой и какими-то подбадривающими фразами. Вообще, мужик попался удивительно прикольный и симпатичный. Перекрикивая дикий рев мотора, он пытался объяснить нам, какую именно достопримечательность Бангкока мы сейчас проезжаем. А на одном из светофоров у нас вообще произошел потрясающий диалог. Водила показал на портрет короля и гордо произнес: «Это наш король. А у вас есть король?» «Нет,» — ответили мы. «А королева?» — не унимался «тук-тукер». «И королевы нет». Он повернулся к нам и с неподдельным ужасом произнес: «Так как же вы живете?» Вот так и живем… Он действительно привез нас к храму Стоящего Будды, стал в тенечке и сказал, что мы можем гулять, сколько угодно, а он нас подождет. Место оказалось просто замечательным. Туристов — никого, пару человек локалов и пяток монахов. Тихо, зелено. Удивительный аромат благовоний. Все фигуры на алтаре оклеены маленькими пластинками золотой фольги, и от этого кажуться немного лохматенькими. Мы поняли, что такие кусочки золота тоже являются приношением в храм. Стоящий Будда впечатляет своими размерами.

Тут же к нам подходит пожилой таец и на очень хорошем английском объясняет, что на сегодняшний день эта статуя Будды — самая высокая в мире, 37 метров. А до этого самым высоким был Будда в Афганистане, безжалостно расстреляный талибами из пушек. За 90 бат покупаем маленькую клеточку, полную мелких галдящих птичек. Я раньше слышала об этой тайской традиции — выпустить птичек из клетки,- и этим самым очистить свою душу от грехов. Конечно же, я не могла удержаться, чтоб не сделать это! Потрясающая религия — буддизм. Это вам не ночное многокилометровое восхождение на гору Синай, все с той же целью очищения. Я тогда думала, что мы навеки останемся лежать в Синайской пустыне, и наши кости склюют грифы…. Птички улетают, мы чувствуем себя совершенно просветленными  J. Еще немного бродим около Будды и возвращаемся к нашему тук-туку. И тут начинается! Сначала «тук-тукер» везет нас в какое-то ателье, нужное нам, как рыбе зонт. В ателье мы задерживаемся ровно две минуты. «О, это слишком мало…» — ноет водила — «Мне не дадут талон на горючее…Давайте поедем в магазин сувениров». Андрей начинает медленно звереть. Но водила видит на моем лице жалость к аборигенам и продолжает канючить. Фиг с тобой, едем! Сувенирная лавка оказывается шикарным ювелирным магазином. Это уже гораздо интересней. Золото мы покупать не собираемся, немного пускаем слюни над витриной с сапфирами (моя слабость!) Но моя мама очень любит серебро. И я стараюсь привозить ей оригинальные украшения из всех стран, где мы бываем. Спрашиваем о серебре. Нас подводят к огромному отделу — и мое сердце замирает от восторга. Я понимаю, что без покупки отсюда не выйду. Выбираем потрясающий браслет из слоников — изумительная работа, прекрасное серебро, а пузики у всех слоников — из бирюзы высочайшего качества. Цена довольно высокая. Но и вещь — не побрякушка с улицы, такую не стыдно и внукам оставить. Долго торгуемся, напоминаем, что скоро Крисмас и Новый Год, говорим, что это для мамы, которая ждет нас и горюет сейчас в далекой, холодной, занесенной снегом Украине — все это срабатывает, и мы получаем отличную скидку. На выходе из магазина я показываю нашему водиле продолговатый бархатный футляр и говорю: «Видишь? Мы сделали покупку, причем очень дорогую. Хватит магазинов, вези нас к Ват По». Он заводит свой драндулет, поворачивается к нам и говорит: «Плииииз, еще один магазин. И я вас привезу к Ват По бесплатно». Ну что с ним сделаешь? Едем. Увидев «еще один магазин» — мы начинаем просто дико смеяться. Приятно, конечно, что мы выглядим так, как будто что-то можем купить в огромном, шикарном, мраморном и блестящем, как Эрмитаж магазине антиквариата. Ради приличия походили, посмотрели на кашмирские ковры, мебель из красного дерева и китайский фарфор, оценили древние резные двери, мысленно примерили их к своей квартирке на окраине Киева…Вези нас уже к Ват По, наконец, бомбист несчастный! Смешные они, эти тайские разводилы — и Будду показал, и в магазин классный отвез, и по Бангкоку покатал — и считает при этом, что здорово нас околпачил.

Но в этот день звезды расположились таким образом, что нам не довелось увидеть Спящего Будду. Мы долго ходили вдоль огромной белой «крепостной» стены, которой обнесен этот храм, искали вход, и на каждом шагу натыкались на очередного тайца, который сообщал, что храм закрыт до 16:00 ввиду какой-то церемонии. Усталость и жара мешали нам разобраться — правда ли это или очередные «тайские разводы». Злые как собаки, присели у какой-то уличной кафешки попить водички. К нам тут же пристал с разговорами американец с Гавайских островов. Ему страшно понравилась Андрюхина гавайка, и он непременно хотел узнать где же мы такую купили. Андрей ответил, что вообще-то в Киеве, но и на бангкокском Пратунаме таких рубах немеряно, но америкос не отставал. Мы так и не поняли, чего он от нас хотел, этот «настоящий гаваец». А потом рядом примостился таец, сказал, что он врач из больницы неподалеку, долго болтал про Бангкок, показывал фотки своих детей, а потом свистнул тук-туку и сказал отвезти нас в храм Золотого Будды, которому 7 тысяч лет, причем за 10 бат. Осмотрели и эту красивую и тихую святыню, а потом сообразили, что у нас совсем скоро поезд! А мы еще хотели купить всякие пляжные штучки на Пратунаме!

Толкаться по Пратунаму — занятие чертовски увлекательное. Ходишь, рассматриваешь закосы под все известные спортивные брэнды, болтаешь с торговцами, брезгливо отворачиваешься от дуриана, время от времени освежаешься ананасами и чудеснейшим фрешем, который продается в поллитровых пластиковых бутылках, вырытых из гор льда. Этот фреш был нашей единственной едой в тот день, если не считать завтрака. Мы пока не можем привыкнуть к жаре и специфическим запахам жаровен, поэтому тайскую еду не пробуем, нам вполне хватает сока. Временами лабиринты рынка заводят нас в настоящую клоаку, в темные грязные закоулки, но мы быстро выбираемся из них и бродим опять. Покупаем несколько классных теннисок «Поло», шорты «Поло», пару гаваек, пару «этнических» рубашонок. Андрюха не может пройти мимо офисных рубах «Поло». У нас они стоят ого-го и только наши «биг боссы» могут позволить себе носить их в офис. А здесь — прекрасная ткань, фурнитура, качество, расцветки, цена!!! — берем сразу 3 штуки. Хотя на высокого и длиннорукого Андрея размерчик подобрать довольно сложно. Обростаем мешками, как дикие челноки, и на всех парах мчимся в отель. Не хватало еще опоздать на поезд! Но по дороге тормозим около торговца фруктами. Он дает нам попробовать все подряд, объясняет, как все этоправильно есть и бесстыдно надувает при покупке мангостина, личи и каких-то совершенно гнусных мелких плодов коричневого цвета, которые мы потом обзовем «тайскими орешками». Умом я понимаю, что нас обманывают. Но цена, заломленная торговцем, для нас совершенно не высока, и так хочется побыстрее в номер, под кондиционер, в душ! Поэтому опять даем себя обмануть и, наконец, попадаем в отель.

Комментарий автора:

Статья разбита на нескольких частей. Читайте следующую часть

| 28.03.2005 | Источник: 100 дорог |


Отправить комментарий