Отзывы туристов о путешествиях

Побывал — поделись впечатлениями!

Черногория, Прчань, вид с балкона
Главная >> Малайзия >> Остров Лангкави >> Остров Лангкави. Путешествие продолжается...


Самые низкие цены и специальные предложения на отели Малайзии!

Остров Лангкави. Путешествие продолжается...

МалайзияОстров Лангкави

Эту часть рассказа я посвящу целиком острову Лангкави, о котором сказала уже так много — но далеко не все — в первой части.

Итак, Лангкави… На самом деле, это не один остров — их великое множество. Главный из них, на котором сосредоточена вся жизнь и где находится столица Куах, называется Pulau Langkawi. А словом Langkawi обозначается все вместе.
На подлете к главному острову видишь, как тут и там в синеве моря появляются зеленые кляксы с белой окантовкой волн вокруг.
Но ничто не сравнится с ощущением, когда ты плывешь мимо этих островков на яхте — скалы самых причудливых форм, похожие на сказочных зверей, надвигаются на тебя и уходят за корму, образуя трехмерную картину потрясающей красоты. Вот хребет какого-то подводного чудища. А вон целуются два дракончика. Как будто какой-то гигант огромной лапой разбросал пригоршню камней, и так и остались они тут лежать. А есть еще плоские островки, поросшие мангровыми деревьями, с белыми полосками пляжа и одинокими грустными мартышками.
Бог, создавая Малайзию, расщедрился не на шутку, вложив в ее природу все буйство красок и форм. Здесь всего много — тепла, солнца, красоты и радости. И ничего не слишком.

Лангкави в переводе с малайского значит «красный орел». Там действительно живут орлы с крыльями кирпичного цвета. В Куахе даже есть огромный «монумент» этой птице. А живые орлы есть в джунглях. Поэтому обязательно надо взять экскурсию и прокатиться по реке в джунгли.
Звучит захватывающе, знаю. Мне лично было даже немного жутковато — мангровые заросли, дикие звери, необыкновенные птицы… Но поездка наша получилась очень мирной, расслабляющей и спокойной. Мы плыли на лодочках по широкой реке с соленой водой, река расслаивалась на огромное количество узких проток, которые так и манили свернуть с главного пути. Мы разглядывали те самые мангровые заросли — оказалось, что это не что-то страшное, переплетающееся и зеленое, а обычные на вид деревца, корни которых на полметра торчат из воды, обнаженные отливом, и на их ветках висят фрукты, похожие на марокас без ручки.
По топким берегам бегают красные мелкие крабики, а когда наша лодка зарулила в грот и лодочник посветил фонариком, там обнаружилась висящая на стене стая летучих мышей, трясущих во сне огромными ушами, словно пытаясь отогнать назойливых мух. Данил объяснил мне, что мыши слепые, зато слышат ультразвук — мол, потому и уши у них такие.
Нас завозили на угольную фабрику, а потом на рыбную ферму. Вот здесь мы здорово повеселились! На ферме рыба живет в естественных условиях, ее жизненное пространство ограничено большими сетками — нечто вроде аквариумов. Между отделениями этого «аквариума» можно ходить по доскам (не больше двух человек на доску!) и разглядывать его обитателей. Посмотреть было на что — там была и тигровая акула, и черепаха, и кальмары, и здоровые групперы с выражением лица, как у «нового русского». А больше всего нам понравились скаты — их там было три штуки, два мужика и одна женщина. Среди мужчин один был the small one, второй — the big one. Нам выдали кусочки рыбы, которыми надо было кормить скатов — пока те высовывали плоские морды из воды и лямзили рыбу своим старческим мягким ртом, можно было успеть почесать им голову между глаз. Кажется, скаты получали удовольствие от всеобщего внимания — они уходили вглубь, делали круг по аквариуму, а потом с шумом и брызгами высовывали нос из воды, вызывая тем самым визги женской половины туристов.
Потом оказалось, что любого обитателя фермы можно съесть, даже черепаху и скатов — только плати. И как можно съесть такое чудо???
 В итоге наши мужчины выловили некую рыбку на обед — ловить ее желающим давали на леску. Правда, этой рыбы потом почти никому не досталось, чем все дружно возмущались — но экскурсия была настолько хороша, что скандалить с зажавшими рыбу малайцами никто не стал.
Потом была кормежка тех самых красных орлов — нас привезли в некое место, где их было несметное количество, насыпали еды на воду и стали наблюдать. Зрелище и впрямь было забавное — орел идет на снижение прямой наводкой на корм, в последний момент выбрасывет вперед ноги, а на ногах как будто белые шорты надеты :) Хватает корм и улетает. И вот так их целая вереница: снижение — ноги в штанах вперед — хвать — улетел — следующий.
Кульминацией поездки стало барбекю на пляже. Нас привезли на небольшой красивый тихий пляж на одном из островков. Здесь к нашему приезду все было уже готово — на деревянных столиках была разложена разнообразная еда: вареные крабы, шашлык из курицы, щедро сдобренный имбирем, китайская лапша, креветки, фрукты разнообразные и прочее… Все поскидывали с себя одежду, Данил сразу же рванул купаться, а я рванула к столу. Насытывшись, купаться рванули все.
За едой у нас шел разговор о том, кто где побывал и что повидал. Все сравнивали то, что было, с тем, что есть. Но насчет этого отдыха ни у кого разногласий не было — высший класс!
На обратном пути нас завезли в место, где водятся кальмары. Заглушили моторы, один из сопровождающих забросил леску — двух секунд не прошло, как на ней уже болтался прозрачный кальмар. Как только его положили в лодку, он выпустил запоздалую струю чернил. Нашему знакомому Вадику тоже захотелось порыбачить (вернее, покальмарить). Он быстро поймал еще одного, но на этом рыбалка кончилась. Нас отвезли в другое место, где мы с полчаса сидели, грустно опустив лески в воду. Потом мы сказали: «No good, go home» И поехали домой, вернее, в отель.
Во время первой экскурсии Данилу пришло в голову, что на всю честную компанию надо снять яхту и поехать куда глаза глядят — от островка к островку, причаливая, где хотим, купаясь и загорая. Идея понравилась всем.
 В один из дней мы специально приехали в Куах, чтобы забронировать яхту. Мы знали, что тут есть два места, где теоретически можно это сделать. Первое — это что-то вроде морвокзала, откуда отправляются паромы на соседние острова. Называется он Jetty. Мы поспрашивали в кассах, и нас отправили не так далеко — в 300 м от Jetty. Оказывается, здесь есть что-то наподобие яхт-клуба. Поймав за шиворот первого попавшегося там малайца, мы попали в точку. Он нам все и организовал.
Что понравилось мне больше всего — на Лангкави есть большая свобода действий. Все очень просто. Захотел яхту — пожалуйста, каждый второй житель острова может это организовать. Или посоветовать, как это сделать. Можно просто спросить у водителя такси — никто не будет в недоумении разводить руками, тебя привезут куда надо, потом отвезут еще и в отель, где дождутся, пока ты соберешься, и доставят к причалу — а оттуда будут сопровождать во время всей поездки.
Так было с нами. Узнав о нашем желании, первый попавшийся нам человек предложил несколько вариантов поездки и расписал все по ценам. Поскольку день приближался ко второй половине, мы решили арендовать яхту на четыре часа, для так называемого Sunset Cruise.
Так как все было организовано довольно поспешно, нам не удалось собрать всю компанию, которая была с нами во время поездки в джунгли. Мы поехали вчетвером — наши знакомые Вадик и Катя и мы с Данилом. Мне такой вариант, честно, понравился больше. Несмотря на то, что в расчете на одного человека цена получилась выше (на 4 часа яхта обошлась нам четверым в 500 у.е.), путешествие получилось свободнее и расслабленней, чем если бы на яхте толкалось восемь человек плюс капитан, шкипер и гид.
И вышло из этого — четыре часа непрерывного кайфа. Мы остановились у одного из необитаемых островков, плавали с масками, разглядывая морских ежей, гуляли по пустынному берегу, где кроме нас четверых, была лишь одна мартышка, собирали ракушки и обломки кораллов и думали: «Бог мой! Куда нас занесло? Малайзия!» По крайней мере, так думала я, не веря происходящему (так до конца поездки и не поверив в него). Потом было Pregnant Woman Lake, где холмы образовали силуэт лежащей пузатой женщины, был ветер в лицо, когда, минуя островки, мы выходили в открытое море, чтобы проводить солнце, была тишина, легкое покачивание на волнах, пока солнце уходило под воду — блаженство! И — куда без этого — вкусный ужин с белым и красным вином, добрые и улыбчивые хозяева яхты, которые приносили вкусности одну за другой… Стемнело, зарницы озаряли облака, ветер крепчал — и под нереальным стальным светом луны мы на полном ходу помчались к берегу.
Уже на берегу я увидела, что наш маленький провожатый в доску пьян. Идет в обнимку со 150-килограммовым Вадиком, голова примерно на уровне вадикового колена, и не переставая хохочет. Его развеселило то, что Вадик заявил, что тот — президент Лангкави. Еле стоя на ногах и заливаясь смехом, «президент Лангкави» подошел к машине.
 — А как мы будем добираться? — осторожно спросила я 
Оказалось, мы должны ехать в этой самой машине, с пьяным президентом за рулем. Я вспоминаю извилистые дороги Лангкави, делаю на лице улыбку и говорю последнему:
 — Знаешь, дорогой, мой друг давно хотел попробовать водить машину с правым рулем, можно он сейчас попробует?
Тот соглашается, и таким образом я водворяю за руль Данила — все проходит благополучно, Данил получает бесценный опыт, а мы добираемся до отеля живыми и здоровыми. Нашему малайцу не терпится продолжить банкет, он хочет отвезти нас на какую-то крутую дискотеку. Но мы чувствуем усталость, поэтому отказываемся, и наш друг уезжает в ночь.

…Я описала лишь два дня на благословенном острове. Чтобы разбавить простое описание хода событий, надо бы вставить лирическое отступление. И вот как раз тема — еда! Тем более я обещала вернуться к ней еще в первой части.
Еда в Малайзии — это не только приключение, это еще и огромное наслаждение. Но наслаждение экзотическое. Слишком экзотическое, чтобы не устать от него за неделю. Самая лучшая кухня, конечно, китайская. Я не знаток, но про кисло-сладкий соус знаю :) Так вот, этот кисло-сладкий вкус — везде! И не только он, есть множество разных соусов. Например, один из них — лимонный, в сочетании с хрустящим, по-особому приготовленным цепленком, до сих пор вызывает у моего желудка грустные голодные спазмы…
Вообще я хотела дать совет. Если будете на Лангкави, в районе отеля Holiday Villa, обязательно зайдите в корейский ресторан. Его трудно не заметить — он первый в череде ресторанчиков на подъезде к этому отелю. Хозяин ресторана — просто чудо, о кухне я просто молчу. Мы с Данилом заказали в первый наш поход туда комплексный обед на двоих, куда входил суп из акульих плавников, вышеупомянутоый цыпленок в лимонном соусе, роллы из морепродуктов, вкуснейший овощной салат, свежайший лобстер, а в довершение ко всему — нарезанные кусочками папайя, манго и ананас. Все это запивалось свежевыжатыми соками. И представьте, мы даже не объелись! (В этом еще одно огромное достоинство их еды — она не ложится камнем на желудке.)
Хозяин был впечатлен размерами обеда и подошел к нам познакомиться — хоть мы и плохо понимали друг друга, симпатия возникла сразу и навсегда :) Он дал нам по стакану сока в качестве бонуса и лично отвез нас до отеля. Сказал, что когда захотим еще раз прийти к нему — позвонить на мобильный, он за нами заедет.
Наверно, глупо дважды ходить в один и тот же ресторан, когда приехали на шесть дней — но мы пошли, и Вадика с Катей захватили. На второй раз нас бесплатно угостили вином, а еще отвели на кухню, к аквариуму с лобстерами, где ребята выбрали, какого из них мы будем сегодня есть.
Обязательно сходите в этот ресторан!!!
Чтобы рассказ о еде был полным, нельзя не упомянуть о фруктах. Нет, я не буду говорить о вонючем дуриане, запах которого сравнивают кто с чем — кто с дохлыми кошками, кто с протухшим фаршем (пардон). Его вкус стоит запаха, и вообще да ну его.
Скажу о другом. Вопреки всяким ожиданиям, фрукты не продаются на каждом углу — даже в Куахе. Как-то мы сказали таксисту, что хотим купить фруктов. Он привез нас в супермаркет, где тоскливо лежали два яблока. Я обиделась на таксиста, а Данил разумно заметил, что всякие дурианы, рамбутаны и манго для малайцев не фрукты, а яблоко — вот это экзотика. Я подумала и перестала обижаться.
А если вы мечтаете затовариться настоящей экзотикой, то берите такси и езжайте на фруктовый рынок.
Здесь вы найдете и привычные ананасы — да не совсем привычные, потому что в Москве вы таких сладких и спелых не купите, и папайю, и разнообразные сорта манго, и гуаву, и маленькие желтенькие рамбаи, похожий на каштан рамбутан и красных ежиков — мангис. (Если я что и напутала в названиях, не судите строго).
 В том же «Вояже и отдыхе», у любимого Арифа Алиева, я прочитала о том, что в Малайзии особым деликатесом считаются рыбьи глаза. Отдельно продающихся рыбьих глаз я в магазинах не встречала :) Но в супермаркетах на Лангкави было достаточно других своебразных лакомств. Мизерные рыбки размером с усохший лепесток, нарезанные ленточками сушеные морепродукты, целые вяленые осьминоги — вместо воблы к пиву, наверно, неплохо… Попробовать многое у нас просто не хватило бы смелости.

О еде хватит, пора бы уже вернуться к отдыху. Однако позволю себе еще одно маленькое отступление. Когда мы только собирались в отпуск, нас все боязливо спрашивали: «А как там с болезнями?» О предрассудках против грязи я уже говорила, но предубеждение против азиатской заразы еще сильнее. Честное слово, и я была недалека от того, чтобы сделать прививки. Возможно, это был бы правильный шаг — береженого, как говорится, Бог бережет. Но руки так и не дошли до прививок — вернее, ноги.
Так вот, у меня было два случая за поездку, вызвавших тревогу. Первый раз, только приехав на остров, я подверглась атаке неких кусачих тварей — видимо, их привлек сладкий запах духов. Я была почти уверена, что мне гарантирована смерть от малярии или еще какой заразы.
Во второй раз я упала, купаясь в лагуне у водопада — поскользнулась на камнях. Рассадила колено, а обработать рану было нечем. Ситуация тоже не из приятных — жара тридцать градусов, до отеля многие километры. Но ничего, обошлось.
Я не советую, конечно, пренебрегать элементарной осторожностью. Но и трястись излишне не стоит. Малайзия считается чистой, цивилизованной страной с хорошо развитой медициной. Не думаю, что шансы подцепить какую-нибудь болезнь намного выше, чем где-нибудь в Турции.

…Раз уж вспомнила о купании в водопаде, продолжу эту тему.
Всем приезжающим на Лангкави непременно выдается карта острова с отмеченными на ней местами, которые стоит посмотреть. Тут и крокодилий питомник (Вадик с Катей там были, впечатлений особых не осталось), и пляж с черным песком, и водопады. К последним мы решили отправиться в один из дней.
Все поездки подобного рода организовываются очень просто — подманивается первый попавшийся таксист, желаемое место на карте показывается пальцем, называется цена — и вперед. Особо торговаться нет смысла — цена падает ненамного, поскольку она обычно фиксированная, даже в отелях висят листочки с расценками на разные направления.
Взять напрокат машину — соблазн большой. Дороги на острове неплохие, движение несильное. Но сначала попробуйте представить себе — руль справа, переключение передач левой рукой, при повороте направо надо уступать встречным, и вообще, почему все едут по моей полосе??? Если желание не пропало — что ж, попробуйте.
Мы лично пытаться не стали. С утра пораньше — в тот день мы собирались провожать Вадика и Катю — вчетвером на такси отправились в тур по острову.
Первый водопад, который мы увидели, напоминал скорее ручеек, стекающий по камням — правда, в действительно живописной местности.
На подъезде ко второму нас ждал сюрприз. Водитель высадил нас где-то посредь рощи каучуковых деревьев и сказал, что отсюда надо топать ногами. Мы стали подниматься по не очень крутой асфальтированной дорожке — и вдруг увидели мартышек. Боже! Сколько их там было!!!
Мы купили чипсов в соседнем магазинчике и кормили ими обезьян — они совершенно спокойно ели с рук, вставая на задние лапки и цепляя чипсину маленькими жесткими пальчиками. Меня поразили их повадки — умные твари! В стае выделялся вожак — не только плотным телосложением, но и степенным, невозмутимым поведением. Он строил своих подопечных только так. Достаточно было его угрожающего жеста, чтобы какая-нибудь худосочная мартышка отпрыгнула на безопасное расстояние и не осмеливалась больше приблизиться к источнику еды.
Было нелегко оторваться от этого веселого занятия. Минут через двадцать, нащелкавшись фотоаппаратом вдоволь, мы продолжили наш путь к водопаду. Обезьяны попадались нам на всем пути, а одна особо наглая так и бежала за нами. Я подкидывала ей чипсики за упорство, тут она и показала свою подлую натуру. Стоило мне отвернуться — она подскочила и выхватила пакет из моей руки. Типа ей так не давали.
Уже у водопада мы увидели, как раскачиваются ветки деревьев — приглядевшись, разглядели черную здоровую обезьяну, тяжеловесно, но ловко прыгающую по веткам.
Сам водопад заслуживал того, чтобы к нему подняться. Не очень мощный поток воды падает на живописные валуны, образуя внизу прохладную лагуну. Когда мы пришли, в ней купались малайские мальчишки лет 12—14. Мы решили присоединиться к ним и плюхулись в воду. После утомительного подъема и жары освежающая водичка была в самый раз! Если не считать неприятного падения лицом в воду и разбитого колена — что, впрочем, тоже не особо меня расстроило — купание в водопаде было еще одним незабываемым штрихом к нашему отдыху.
Проводив Вадика и Катю, мы вечером взяли напрокат велосипеды — я мечтала об этом уже несколько дней. Но поездка не совсем удалась — сиденье было слишком высоко, у Данила постоянно слетала цепь, а в итоге у моего велика отвалилась педаль, и мне пришлось тащить его на себе. Лучше бы взяли мопед, честное слово!

А на следующий день был остров Пайяр.

Внешне остров Пайяр мало чем отличается от десятков других островков в Андаманском море. Но всех желающих заняться дайвингом или просто поплавать с маской везут именно туда. Вы заказываете тур на остров в Jetty, оплачиваете часть цены авансом, а назавтра вас забирает из отеля автобус и везет к причалу в Куахе. Чтобы погружаться, желательно иметь сертификат — но и без него вам не запретят лезть в воду.
40 минут на пароме — и вы на Пайяре. Чем же он так отличается от других островов? А тем, что здесь находится своеобразный морской заповедник. Уж не знаю, что привлекает сюда всякую морскую живность, но скажу одно — такого я не видела даже на Красном море в Египте. Идя от парома по дощатому причалу, видишь, как под ногами, под слоем прозрачнейшей зеленой воды носятся косяки рыб сказочной расцветки, а иногда неторопливо проплывают маленькие, но все-таки акулы. Так и тянет броситься в этот рыбий компот и плавать, плавать!
Данил — страстный поклонник дайвинга. Но недостаток времени мешает ему получить сертификат, что, вообще-то, ни разу не было для него препятствием. Правда, на Пайяре это вылилось в то, что нырнуть-то ему дали, и не один раз, но при этом инструктор крепко держал его за руку и любое движение в сторону расценивал как попытку к бегству. В общем, не давал свободы действий.
Что до меня, то я так ни разу и не решилась надеть акваланг. Скажу больше, до недавнего времени я боялась и с маской плавать. Был у меня такой комплекс — не могла дышать в маске под водой, мне казалось, что вода затечет в трубку или просочится через какую-нибудь щелку. Но на Пайяре нам выдали, кроме масок с трубками, ласты и спасательные жилеты. Ложись на воду, как поплавок, и обозревай все великолепие. Даже ногами шевелить не обязательно.
 В общем, теперь я — страстная поклонница снорклинга. И подумываю однажды перебороть страхи и попробовать… А впрочем, об этом пока не буду говорить!

Не буду произносить пафосных слов про то, как под водой открывается другой, сказочный мир. Не потому, что это не так, а потому, что для тех, кто не видел его своими глазами, эти слова — пустой звук. Так было и для меня. Я всегда думала: «Ну что может быть необычного? Ну рыбы, ну кораллы». И никакие описания не заменят тех пяти минут, которые перевернули все мое представление о подводном мире.
Самое большое развлечение на Пайяре — это кормление рыб, в том числе и акул (не собой, конечно, для этого перед отъездом советуют купить булок). Массовое или самостоятельное. Массовое включает в себя кормление и акул тоже — это когда малаец кидает им корм, а все смотрят и снимают на камеры и фотоаппараты. Самостоятельно кормить акул не рекомендуется — хоть они и маленькие, но руку оттяпать могут.
Рыб кормить очень забавно. Мы с Данилом купили не булки, а пакетик с чипсами. Опускаешь голову под воду, руку с кормом протягиваешь, и оказываешься в рыбном супе — вода просто кипит от разноцветных рыбьих боков. Я испытала настоящий восторг от общения с живой природой — одна из красавиц тяпнула меня за палец.
Данил нырял глубже, и говорит, что там у рыб гнезда, и они не дают к ним подплывать — нападают, кусаются.
Потом мы придумали такую штуку — заплыли подальше и опустили пакет с чипсами под воду. Прозрачный пакет под водой не виден, и рыбы думают, что чипсы просто плавают в воде — клюют целлофан, а достать еду не могут. Потом мы проделали в пакете дырку, устроив таким образом ловушку. Добыча ждать себя не заставила — через минуту в пакете трепыхалась потрясающей красоты рыбеха, ярко-синяя с разноцветными всполохами. Поизучав вблизи улов, мы отпустили его с миром.
Когда я очнулась, то поняла, что проплавала так около пяти часов подряд, не снизойдя до крема от загара. За что и поплатилась — несмотря на то, что все время небо было затянуто облачками, мне удалось жестоко обгореть. На следующий день я не могла ни сидеть, ни лежать.
…Да, и еще несколько слов о бескорыстии и обязательности малайцев — когда мы уже заняли места на пароме, который был готов отчалить от острова, прибежал маленький пожилой человечек, неся забытые мной на пляже солнечные очки. Это происшествие окончательно меня добило, и я тут же в душе поклялась в вечной любви Малайзии, Лангкави, острову Пайяр и малайцам.

А на следующий день мы покидали Лангкави. Нас ждал азиатский Нью-Йорк, город Сингапур. Но это уже совсем другая история…

(Продолжение следует)

| 28.03.2005 | Источник: 100 дорог |


Отправить комментарий