Отзывы туристов о путешествиях

Побывал — поделись впечатлениями!

Черногория, Прчань, вид с балкона
Главная >> Греция >> Постолимпийская Греция


Забронируй отель в Греции по лучшей цене!

Система бесплатного бронирования гостиниц online

Постолимпийская Греция

Греция

Греция…
На этот раз все складывалось относительно удачно. Отпуск дали даже не в ноябре, а в середине сентября.
Долго раздумывать над местом предполагаемого отдыха не стали. Только-только отгремела Олимпиада в Афинах, да и в родной турфирме как раз уже слегка «подгорала» Греция.
Надо сказать, что волею судеб я тружусь на ниве туроператорства, а потому мне всегда было дешевле и надежнее ездить по тур. пакетам родной конторы. Хотя самостоятельных путешественников очень уважаю и надеюсь когда-нибудь к ним присоединиться.
Таким образом, мы остановили свой выбор на отеле Калипсо 2* в поселке Ханиоти, что на полустрове Халкидики.
Отель оказался маленьким и уютным, а на фасаде даже гордо красовалось 3*, вместо обещанных 2*. Крошечный номер со всем необходимым и большим и приличным балконом с видом на бассейн. Но, как выяснилось потом, греческие коллеги поселили нас в один из лучших номеров отеля, о чем мы узнали, только побывав в одном из соседних номеров. Вид там был не на бассейн, а на стену соседнего дома, а теснота в номере приобретала просто какие-то небывалые размеры. Почти все пространство номера занимало двуспальная кровать. Передвигаться свободно можно было только если вы страдаете дистрофией, причем где-то уже на последней стадии. Даже телевизор там был подвешен над кроватью так, что угрожал раздробить ваши ноги при любом неловком движении. В санузле можно было пользоваться всеми тремя удобствами (унитаз, душ, раковина) одновременно, настолько все это было компактно размещено на столь крохотном пространстве. Дверь же в туалет была изящно подрезана по форме унитаза, в противном случае она видимо просто не закрывалась.
Ну в общем-то на он отель и 2*, чтобы иметь недостатки…
Питание — завтраки, мюсли, яйца, джем, молоко….нормально, но где-то через неделю это однообразие вызывает уже стойкое отвращение.
Народ в отеле в основном нерусский — англичане, сербы, венгры, даже была семейка бегемотообразных американцев, которые целыми днями тусовались у бассейна, потягивая пиво, что, по-моему, еще больше усугубляло их явные проблемы с лишним весом.
Так как мы наивно предполагали, что Греция — это самая что ни на есть Европа, то есть страна цивилизованная, то поездить по достопримечательностям решили самостоятельно, на общественном транспорте.
Где-то на третий день такая необходимость уже появилась….Надо сказать, что сентябрь в Греции — это уже не сезон (по словам местных жителей) — ни одна дискотека уже не работала, да и погода немного подвела (где-то 4—5 дней были дожди и изрядно штормило). Единственное развлечение вечером в Ханиоти — многочисленные кафешки и магазинчики. Но на третий день, казалось, мы знали уже каждую подворотню…да и погода как раз испортилась. Кстати, море и пляжи — отличные. Если бы не погода, купаться бы и купаться.
За новыми впечатлениями поехали в Салоники на рейсовом автобусе, удовольствие это стоит 7 евро в один конец с человека (за экскурсию просили 30). Пошатались немного по городу, зашли в знаменитую Белую Башню — бывшую турецкую тюрьму, погуляли по колоритному рынку. Поглазели на развалины, побродили по набережной. Вечером двинули обратно, в родной Ханиоти, что оказалось не так-то просто. Автобусную станцию, на которую мы приехали, нашли без проблем, и даже без проблем купили билеты, используя язык жестов и волшебное слово Ханиоти. Греческий язык настолько велик, могуч и заковырист, что за время поездки мы четко запомнили только 2 слова — калимера (здравствуйте) и ктел (автобус), но это не мешало нам все время вступать в контакт с местным населением, которое не смотря на прошедшую олимпиаду, на английском практически не говорило. Нам гораздо чаще встречались русско-говорящие греки, чем англо-говорящие.
Ну, вернемся к автобусу. Как правило, в одно и тоже время со станции отходило несколько пригородных автобусов по разным маршрутам. Объявлял их кассир бешеной скороговоркой в микрофон и только на греческом языке. Заслышав объявление, толпа неслась на улицу к автобусам, где суетливо рассасывались по своим автобусам. Автобусы номеров не имели, а имели только таблички с названиями конечного пункта, естественно исключительно на греческом))) Т.к. наш поселок был не конечной, а промежуточной точкой маршрута, то опознать автобус, идущий в нашу сторону оказалось чрезвычайно непростой задачей.
Где-то на второй поездке в Салоники мы уже выучили, как называется конечный пункт нашего направления и мчались занимать места в ктеле в первых рядах греческой толпы, едва заслышав уже привычную скороговорку кассира.
И вот, близлежащие мелкие населенные пункты и Салоники изучены, а погода так и не наладилась.
Впереди забрезжила новая цель — Афины.
Андрей бредил этой идеей с самого начала поездки. Еще во время сборов чемодана, я застукала его за запихиванием в сумку бутылки перцовки и коробки конфет. Это поразило меня несказанно, т. к. спиртное мы оба не пьем, да и дорогими конфетами в дороге перекусывать не приучены. Разгадка оказалась проста — мой ненаглядный планировал посетить в Греции какого-то троюродного племянника бывшего сослуживца, который живет в Афинах. Я как-то не особенно обратила на это внимание, указав лишь, что путь от Салоников до Афин ой какой не близкий, наивно понадеявшись, что идея посетить неизвестного нам грека выветрится сама собой.
Ну так вот, не выветрилась она! Выяснив у отельного гида местоположение автовокзала в Салониках, мы собрали нехитрый скарб на пару дней, большую часть этого самого скарба причем являла собой пресловутая бутылка перцовки и коробка конфет. От путешествия на поезде гид нас отговаривал, делая страшные глаза и пугая страшными албанцами и болгарами.
С помощью двух заветных слов — ктел и Афины, купили билеты на двухэтажный автобус, выходящий из Салоников в десять вечера и приходящий в Афины в пять утра. Путешествие оказалось довольно утомительным, а на втором этаже автобуса, где мы и были, к тому же оказалось очень душно. И еще — т. к. поездка в Афины мной не планировалась, а Андрей-то вообще предполагал, что мифический грек, назовем его Феодосием, встретит нас буквально у трапа в 5 утра с цветами и всю нашу культурную программу возьмет на себя, поэтому ни карты, ни путеводителя тем более у нас не было.
Естественно, никто нас не встретил, и в 5 утра мы оказались на автовокзале абсолютно незнакомого города.
Автовокзал находился в какой-то промышленной зоне, т. е. вокруг только какие-то ангары и непонятные сооружения и шоссе, ведущее неизвестно куда.
Кроме того, наша наивная уверенность в том, что на автовокзале крупного мегаполиса карту города можно купить круглосуточно была жестоко разбита об афинскую действительность. В 5 утра на автовокзале работал лишь грязнющий туалет за бешеное количество евроцентов.
С пессимистичным настроем мы вышли с территории автовокзала и тут, о чудо, далеко-далеко на горизонте на холме забрезжил он — Акрополь! Ну, как говорится, вижу цель — не вижу препятствий. Пошли мы прямо на Акрополь, путь этот был неблизкий и занял у нас около 4 часов.
Зато сам акрополь вознаградил нас за столь долгую пешую прогулку практически полным отсутствием туристов (видимо в 9 утра все еще спали) и нежарким утренним солнцем. К тому же нам удалось пристроиться к группе русских туристов, благодаря чему мы еще и прослушали вполне неплохую экскурсию.
После Акрополя последовала еще одна попытка связаться с таинственным Феодосием, была назначена встреча на площади Оммония. Мы все еще были без карты, так что ориентировались только на то, что где-то на нашем длинном пути с автовокзала мы видели таблички со стрелочкой и заветной надписью Оммония, туда и пошли. И что удивительно, несмотря на мой топографический кретинизм и абсолютное незнание Андреем иностранных языков, дошли ведь! На этой самой площади обнаружился огромный супермаркет Хондос-центр, а в нем наконец-то долгожданная карта Афин! Мы не поскупились, приобрели самую большую и дорогую. Через 15 мин тщательного изучения карты и вербально-жестикуляционного контакта с местными жителями поняли, что карту купили не ту. Боже, кто интересно додумался выпустить карту северо-восточной (или может северо-западной, не помню уже) части Афин и продавать её по бешеной цене 15 евро?? А через 10 минут еще один облом — противному Феодосию все-таки не захотелось с нами встретиться, в качестве компенсации он предложил нам обратиться в фирму его знакомых, которые помогут нам с ночлегом за умеренную плату. Фирма находилась тут же на Оммонии, в огромном и обшарпанном сером здании, на первом этаже которого располагался тату-салон, видимо поэтому у входа тусовались соответствующего вида лохматые личности с татуировками на всех местах. Заглянув в чрево этого с позволения сказать офисного здания, мне жутко захотелось обратно в Салоники. Отправив туда Андрея, я на правах слабого пола решила просто подождать на скамеечке возле. Андрей выпорхнул из здания через полчаса, показавшись мне на фоне всех остальных посетителей пресловутого дома эдаким розовощеким пупсом с нежной кожей, поражавшей полным отсутствием тату и пирсинга. Он помахал ваучером перед моим уже обжаренным на афинском солнце лицом и т.о. мы получили двухместный номер в гостинице напротив с названием «Мираж» за 47 евро с обоих носов. Номер вполне приличный, только мрачноватый по причине того, что при взгляде в окно взор упирался в бетонную стену напротив, и только где-то далеко наверху маячил кусочек голубого неба. Кстати, завтрак был — обожраться и не встать — в буквальном смысле. Особенно после скудного стола в Ханиоти.
Вечером пошли гулять по Афинам. Поужинать решили в той же кафешке, что и обедали — нам там очень понравилось. Так было нарушено наше правило № 1 на отдыхе — никогда не есть в одном и том же месте дважды. За что и поплатились. В недрах кафешки происходил какой-то скандал между поваром и хозяином, видимо с битьем посуды. Заказ нам не несли полтора часа, а в принесенном салате обнаружился здрорвенный осколок стекла. С извинениями салат заменили на точно такой, без стекла, но зато с пучком черных волос))). Мы — люди нескандальные, так что крик поднимать не стали, а великодушно греков простили))) Зато здесь же познакомились с парнишкой славянской внешности. Оказался нелегальным иммигрантом украинского происхождения, работал официантом где-то на островах и по-моему был законченным наркоманом. Но несмотря на последний прискорбный факт, оказался довольно адекватным, показал нам путь к президентскому дворцу со сменой караула и какой-то горе (к сожалению не знаю названия), с которой открывался чудный вид на Афины. В общем-то погуляли неплохо, видели олимпийский стадион и передачу олимпийского огня (как раз начинались параолимпийские игры)
А, чуть не забыла… Попали еще прямо в эпицентр митинга нелегальных иммигрантов. Их была огромная толпа, причем большинство из них было явно пакистанского, албанского происхождения и какого-то прямо антисоциального вида. Сначала мы даже обрадовались такому веселому событию, влились в самую гущу, также шли и махали кулаками. Но где-то метров через 200 я поняла, что явно не вписываюсь в коллектив. Моя явная блондинистость и славянская внешность вызывали явно негативное отношение окружающих. Мы поспешили отделиться и пойти в отель другой дорогой, стайка нелегальных пакистанских девчонок последовала за нами. В общем, все закончилось тем, что уже буквально на пороге отеля, когда я решила сфотографироваться на фоне бушующей толпы и полицейских с дубинками, они меня оплевали своими нелегальными слюнями и долго обзывали, подозреваю что не очень цензурными словами на неизвестном мне языке. Такой вот веселый город Афины.
На следующий день набрели на нумизматический музей, полюбовались сменой караула у президентского дворца и вечером, решили поехать на поезде обратно в Салоники.
Почти без проблем добрались вокзала и даже купили билеты, которые оказались существенно дешевле автобусных.
 В ожидании поезда тоскливо бродили в окрестностях вокзала, в аллейке случайно заняли излюбленное место афинских наркоманов, они кучкой стеснительно жались неподалеку, не решаясь попросить нас подвинуться. Даа, наших бы нарков на их место. Потом на вокзале, в зале ожидания ко мне приставала греческая бабушка, долго тыкала в меня пальцем и что-то бормотала опять-таки на греческом. Я долго и упорно, вежливо отвечала ей на русском, английском, французском и немецком — Бабушка, отстаньте от меня, я вас не понимаю. Окружающие греки наблюдали долго и беспристрастно.
Купе 2-го класса как везде в Европе — 6 полок. И громоздкая приставная лестница для вскарабкивания на верхние полки. Пассажиры в основном греки, которые работают в Афинах, а на выходные ездят домой. Правда, из нашего купе все греки выветрились через полчаса, как только Андрей снял ботинки.… Да уж, 3 дня в дороге оставили свой отпечаток, точнее аромат на его носках. Чуткие греческие носы не выдержали. Постельное белье — бесплатно, и проводнику его потом сдавать не надо. С утра я по советской привычке конечно попыталась это сделать, но вовремя поняла, что делаю что-то не то. 
А потом были Салоники в 5 утра, заспанный утренний город, греки, бегущие на работу и не забывающие обязательно выпить чашечку кофе в уже открытых кофейнях. Автобус Салоники — Певкосхори, идущие в родной Ханиоти и 3 оставшихся дня, проведенных в полной безмятежности на пляже и в ресторанчиках, в поедании мусаки и греческого салата…
Вряд ли я еще раз приеду в Грецию, ведь на свете так много еще интересного, но бело-голубой флаг занял свое место на стене моей комнаты, а Греция — в моем сердце.




Комментарий автора:

| 12.09.2005 | Источник: 100 дорог |


Отправить комментарий