Отзывы туристов о путешествиях

Побывал — поделись впечатлениями!

Черногория, Прчань, вид с балкона
Главная >> Великобритания >> Мечта родом из детства


Забронируй отель в Великобритании по лучшей цене!

Система бесплатного бронирования гостиниц online

Мечта родом из детства

Великобритания

Желание посетить Англию, вероятно, подспудно присутствовало во мне всегда. Долгие годы — совершенно неосознанное, да и как могло быть иначе в те годы, когда ТАМ бывали лишь единицы счастливчиков. Всем же остальным приходилось довольствоваться чужими рассказами, да программами ТВ. Впрочем, сказать, что я выросла на передачах Сенкевича — не сказать ничего .Я ими жила. К тому же, в отличие от миллионов обычных людей, свой собственный «сенкевич» был у меня дома. Днями и неделями, вооружившись атласом, следили мы за его перемещениями по скупым телеграммам. Так что с географией у меня было все в порядке много раньше, чем она появилась в курсе школьной программы. Мой покойный отец был моряком дальнего плавания, дома бывал чрезвычайно редко, но зато каждое его возвращение из рейса проходило как ни с чем не сравнимый праздник : множество рассказов, сувениры, фотографии. И,зачастую,возвращение в рейс через несколько часов после прибытия в порт ( снова на 3—4 месяца). В редкие же периоды его пребывания дома он вместе с нами охотно смотрел рассказы Сенкевича — по ходу дела дополняя своими комментариями, но не менее жадно впитывая неизвестную ему информацию. Ведь совершенно очевидно, что человек, путешествующий по долгу службы, имеет гораздо меньше возможности ( да даже просто времени) увидеть столько, сколько видит турист или профессиональный путешественник. Итак, в нашем доме программами № 1 были «Клуб кинопутешествий», «В мире животных» ( бессменными ведущими которых долгие годы были Ю.Сенкевич и В.Песков) и, позднее, к ним примкнул цикл документальных фильмов «Подводный мир Жака Кусто».

Что же касается совершенно неистребимой любви к Англии, она не могла не сформироваться уже в школьные годы. Тут не обошлось без влияния английской литературы, весьма основательно штудируемой на уроках, да, и, безусловно, с помощью нашей замечательной англичанки Софии Николаевны, совершенно искренне любившей все английское без исключения, начиная с самих звуков английской речи. В речь-то она влюбила и меня. Иначе, как еще можно объяснить, что за многие годы, когда я совершенно нигде и никак не смогла применить свои знания языка, я не только не забыла его напрочь ( хотя мне самой казалось, что это именно так), я сумела начать говорить свободнее, чем у меня выходило в школе. С ужасным произношением( увы, его безупречность потерялась за …дцать лет), с грубыми порой ошибками ( и грамматика в памяти поистерлась), но способность понимать не пропала, и, как только возникла возможность и необходимость общаться, я … к превеликому собственному удивлению заговорила… Просто как Илья Муромец вдруг слезший с печи, где провел долгие годы…

Все эти годы потаенная любовь копилась и зрела, набирая силу, подогреваемая время от времени появляющимися на экране ТВ английскими детективными сериалами. Первым, запомнившимся мне, был, безусловно, «Инспектор Морс» . Мне там нравилось все — и дивные улочки провинциальной Англии ( если повернется язык назвать провинцией Оксфорд ), и нетипичный образ самого инспектора ( не только для нас, но и даже для самих англичан — много ли можно найти сотрудников полиции, в часы досуга слушающих Вивальди ?).

Со временем возможность путешествий становится более ощутимой реальностью. Побывав пару раз в отпуске за границей ( первой страной, к которой я приобщилась в качестве туристки, оказалась Италия), я поняла — попала на крючок. Отныне, чтобы я не делала, все в моей жизни будет нацелено на очередной отпуск — не важно, когда он произойдет, сейчас, через десять лет. Я живу ожиданием очередного путешествия, это снится мне ночами, бесконечно варьирующимся и снова повторяющимся сном : я, аэропорт, чемодан, и загранпаспорт зажат в кулаке. А впереди меня ждет очередная сказка…

Итак, когда неожиданно для меня самой мне выпала карта посетить эту страну, мне было очевидно, что к этому я шла уже очень давно, внутренне готова и точно знаю, что именно я хочу там увидеть . С тех пор, как я выросла на школьных разговорных темах, когда мы проводили заочные экскурсии по Лондону, прошло немало времени . Я знала, что одного туристического Лондона мне давно мало, я хочу увидеть глубинку Англии. Поэтому, когда мой друг пообещал мне показать Англию не хуже, чем я ему показала Петербург, я уже знала, что смогу получить гораздо больше, чем дала.

Все началось с детальнейшей проработки плана 2-х недельного отпуска. Я решила дать карт-бланш — увлекшись разработкой путешествия, мой друг нередко спрашивал меня, что именно я хочу увидеть, что бы я выбрала, и так далее. Ну, как можно просить женщину выбрать что-то одно?!!! Я отвечала — я хочу ВСЕ! В итоге пояснила- я не буду вмешиваться в его кропотливую работу, с радостью приму все, что бы он ни захотел мне показать, ибо никто лучше него, аборигена, не сумеет выбрать из бесчисленного списка туристических достопримечательностей разумное число действительно достойных внимания объектов. Забегая вперед — он сделал это более, чем блестяще! Ни один персональный агент турфирмы не сумел бы более грамотно организовать индивидуальный тур, рассчитав не только время перемещения по стране, бронируя по маршруту передвижения отели , но и предусмотрев определенную гибкость графика, позволяющую при желании сделать незапланированную остановку и задержаться в понравившемся месте.

Итак, виза на руках, позади мучительное ожидание долгожданного отпуска, и я, сдав чемодан в багаж, направляюсь в салон Боинга кампании British Airways. Впервые я на борту иностранной авиакомпании, любопытно, как мне удастся управиться со своим все же неглубоким знанием языка. Рядом со мной садится среднего возраста женщина с очаровательной девчушкой лет восьми. Настоящая Пеппи Длинный Чулок — спокойно не сидела ни минуты, все время крутилась, вертелась. Пару раз мать попыталась передо мной извиниться за беспокойную дочку, я ей что-то ответила. Первый контакт прошел благополучно. Расслабившись, я взяла в руки очередную Донцову, а через несколько минут вдруг изумленно услышала адресованные мне слова … по-русски! Оказывается, женщина была нашей соотечественницей , возвращалась домой после посещения родины, куда возила на каникулы свою дочку. И девочка просто переполнена впечатлениями после недель «дикой жизни» в лесу ( ночевки в палатке на Карельском перешейке)… Все то, что у нас, пусть и изрядно загажено и затоптано дачниками и туристами, в Англии вовсе недоступно : женщина сетовала на отсутствие возможности провести в лесу несколько дней так, как привыкли в России — палатка на берегу пустынного озера, шашлык, грибы, ягоды. И — никого вокруг на сотни километров. В Англии и леса-то частные, и кемпинги — до противного — цивильные. А тут — девочка просто одичала, почувствовала себя почти Маугли! Я ощутила невольное сожаление о покинутой хоть на пару недель родине…

Заходим на посадку. Внизу под нами появляются ослепительно зеленые поля и лужайки — мне уже начинает нравиться! Непроизвольно вспоминаю то, что видишь, приземляясь в Пулково — серая земля, какие-то застройки…дороги…серый цвет преобладает во всем…Увы…

В аэропорту удачно прохожу паспортный контроль ( моя попутчица говорит, что наличие визы — еще не гарантия, случается, не пропускают. Впрочем, испугаться я не успела). Меня встречают ( мой друг, гид и водитель в одном лице) и везут в отель.

На следующий день у нас запланирована первая экскурсия. Гринвич. С изумлением узнаю, что на самом деле это название произносится совсем иначе. И — не как по-русски произносим, и — не как просится произнести по английским канонам ( есть у них масса таких примеров — никаким правилам не соответствует и никакой логике не подчиняется) Просто — так, и никак иначе. Гринич. И все тут.

К сожалению, первая встреча с английской землей у меня прошла не совсем гладко. Меня укачало в машине. Не так, чтобы совсем, но… целый день было не по себе. Этот факт произвел неизгладимое впечатление на моего друга. Он никак не мог понять, как это может укачать на безупречных английских дорогах. Да еще при скорости движения не выше 80 км/ч. Российские дороги с нашими же таксистами за рулем вызывали у него стойкое внутреннее напряжение. У меня же, как я потом не раз проверяла позже, вертикальные колебания «из ямки в ямку» да на скорости около 100км/ч проходили на ура, в отличие от идеальной поверхности европейских дорог, где чувство слабости вызывал каждый поворот, сделанный на безупречно низкой скорости.

Это тяжкое испытание привело к тому, что я не нашла в себе силы посетить Военно-Морской музей в Гринич-виллидж, ограничившись посещением обсерватории, изучив все экспонаты и исторические справки по ним. Безусловно, не удержалась от искушения, как и все безумные туристы, сфотографироваться на нулевом меридиане. И запечатлеть на фотографии в двух шагах от Обсерватории магазинчик с броской вывеской The First in the World Shop Longitude 00'00''24 ( Первый в мире магазин. Координаты 00'00''24)

Значительно лучше я почувствовала, когда в Гринвиче мы подошли к знаменитому чайному клиперу «Катти Сарк», вставшему на вечный прикол на набережной Темзы.

Он открыт для посетителей любого возраста. На палубе можно ознакомиться с убранством кают — от матросского кубрика и помещения юнг, размером с кладовку, до офицерской каюты и каюты капитана. И, разумеется, камбуз. Плита, кухонная утварь, посуда… В капитанской каюте — изысканный фарфор и хрусталь. Всюду предусмотрен крепеж на случай качки. Сверкает начищенная бронза и шикарный теплый тон красного дерева — лучшего друга моряка и корабела.

Увести меня оттуда было сложно. То ли вспомнилась какая прошлая жизнь … То ли отцовская профессия, впитанная с кровью и знакомая с пеленок атмосфера судового быта… Но я лазала по трапу, как заправский юнга, пересмотрела все приборы, сделала снимки на корме и на носу… А в капитанской каюте готова была просто жить, настолько мне там было уютно и знакомо.

А вот экспозиция, представленная в трюме, рассказывала об истории чайных клиперов, знаменитых гонках и борьбе между ведущими чайными державами -Англией, Португалией, Испанией… в 19 веке лавры лучших судоводителей уверенно стала завоевывать Америка. Интерес был не просто спортивным — речь шла о престиже нации, приоритете той или иной короны , да и вообще — о несметных богатствах, которые должны были достаться победителю. Если добавить , что когда у Ост-Индской кампании возникли трудности в оплате, они немало не сомневаясь, перешли на расчет опиумом ( который был к тому времени запрещен в Китае — основном поставщике чая), то быстроходность клиперов должна была спасти их от погони джонок. Ко всему прочему, английские купцы нередко в обход запрета на посещение китайских портов (открытым для посещения европейцев долгие годы оставался только Кантон — он же Гуандун) позволяли себе зайти в иные гавани, что тоже вызывало недовольство китайских властей.

Те чайные гонки выиграла со значительным перевесом сил английская корона — немалые деньги были вложены в строительство флота, лучшие умы и руки строили великий английский флот, самые опытные моряки стояли у штурвала. Не гнушались и тем, что позже назовут «промышленным шпионажем», снимая точные мерки с наиболее быстроходных судов соперников.

«Катти Сарк» была одним из лучших клиперов в истории, хотя и не всегда была лучшей в чайных гонках, но поставившая невероятные рекорды уже на линии Австралия — Англия . Сохранилось свидетельство очевидцев :

«Однажды мы увидели судно — простое пятнышко на горизонте, за кормой, и по тому, как оно появилось в нашем поле зрения, было очевидно, что оно шло значительно быстрее нас.

- Оно несет с собой ветер, — заметил кто-то из команды.

Через несколько часов судно поравнялось с нами. Оказалось, что это знаменитый английский клипер Катти Сарк — одно из самых быстроходных судов. Он прошел мимо нас, делая два фута, пока мы проходили один фут, и вскоре скрылся за горизонтом».

Вновь Катти Сарк прославилась во время первой мировой войны. Осенью 1915 г. экипаж клипера снял 700 человек с английского корабля, торпедированного немецкой подводной лодкой. Продемонстрировав отличную маневренность и быстроходность, клипер ушел от преследования подводной лодки и доставил спасенных на родину.

Это была лебединая песня клипера, когда настал век пароходов, парусный флот достойно ушел на покой.

Большую часть экспозиции в трюме представляли фигуры, некогда украшавшие нос кораблей. Преимущественно — женские, но некоторые из них были, как ни странно, мужскими… все удивительно красивые, красочные, любовно изготовленные. А главное — бережно сохраненные( или восстановленные) ( не отнять этого у англичан — трепетного отношения к своей истории и национальной гордости). Собственно, наличие мужских фигур было среди украшений носа воистину удивительно. Дело в особенностях английского языка ( поясню для не владеющих им) : отличием английского является их особое обращение с родами. Все неодушевленные предметы относятся к среднему роду, причем, туда же относятся и все животные. Т.е, женского или мужского рода могут быть исключительно люди. И… корабли… Лодки, шлюпки, разного рода морские корабли, все они носят нежные женские имена. Этим объясняются и украшения женского пола. В этом проявляется, вероятно, издревле идущая традиция глубокого пиетета к морскому транспорту, вероятно обусловленная островным положением страны.

По поводу названия судна вышла занятная история с моим «гидом». В памяти моей вертелись какие-то смутные обрывки, ассоциации, которые никак ни во что не складывались, в результате чего я спросила его напрямую — откуда взялось название. Он что-то неопределенно пробормотал — не знал. Я как-то наобум спросила — не может ли она (Катти Сарк = Cutty Sark) быть … ведьмой? Так же no comments… переходим к очередному стенду, посвященному Роберту Бернсу. Там рассказывается о шотландской легенде, легшей в основу его стихотворения «Тэм О'Шентер» . О молоденькой хорошенькой ведьмочке, преследовавшей путника, сначала отчаянно соблазнявшей его ( «ах ты, короткая рубашка!» — на шотландском катти сарк = короткая рубашка), затем кинувшейся ему вдогонку. Спасла несчастного лишь верная лошаденка, из последних сил перескочившая ручей ( по легенде ведьму может остановить лишь бегущая река) , но лишившаяся хвоста ( он остался в качестве трофея в руках ведьмы), что запечатлено в облике фигуры, украшавшей нос корабля .

О Мэг! Скорей беги на мост
И покажи нечистым хвост:
Боятся ведьмы, бесы, черти
Воды текучей, точно смерти!
Увы, еще перед мостом
Пришлось ей повертеть хвостом.
Как вздрогнула она, бедняжка,
Когда Короткая Рубашка,
Вдруг вынырнув из-за куста,
Вцепилась ей в репей хвоста!..

(пер. С.Я. Маршака)

Итак, я в очередной раз поняла, как мало «они» знают о своей собственной истории и культуре по сравнению с уровнем знаний «среднестатистического» и не слишком подготовленного туриста.

Следующий пункт нашего графика — дамба. Так называемый Thames Barrier — один из прототипов Великой стройки в Ленинграде ( тогда еще). На первый взгляд — что интересного для туриста? Но… как говорится, почувствуйте разницу…Дамба «у них» и «у нас» . Как это могло бы быть и у нас, если бы…Эх…ну да ладно…

Начнем с внешнего впечатления. Посреди Темзы возвышаются несколько совершенно фантастических сооружений. Понять, что это такое — невозможно без комментариев. НЛО… Металлические ракушки…Больше никаких ассоциаций. На набережной — небольшое кафе и из него вход в информационный центр. Внутри ( практически — под землей, ниже уровня набережной) — огромная экспозиция подробно объясняющая цель построения, принцип работы очистных сооружений. Множество компьютеров с управлением «by touch» . Уровень подачи информации — в первую очередь рассчитано на детей, младших школьников, коих привозят сюда большими группами на экскурсии. Как человек «слегка подросший», смею заверить, что все это довольно любопытно и взрослому человеку. Множество действующих моделей наглядно показывает, как именно работает дамба. Что происходит при подъеме воды на столько-то метров, … на столько-то… как будет полностью блокировано поступление воды в экстремальной ситуации. Одной из дополнительных функций дамбы является очистка воды. ( это не единственное очистное сооружение, но одно из звеньев цепи). Поскольку строительство дамбы невольно затрагивает экологические аспекты, то немало внимания уделяется в экспозиции и этому вопросу. Рассказывают, какой ужасной ситуация была на протяжении последних 200—300 лет. И — как сильно изменилась ситуация за последние 30 лет. С гордостью сообщают посетителям, что сегодня в Темзу на нерест вновь приходит лосось, который не делал этого последние 200 лет. А вот другой любопытный способ познакомить посетителей с изменениями. Таблички на стене предлагают посетителям сравнить, как пахла вода в Темзе 50 лет назад и в начале XIX века. Под табличками — что-то вроде крышки мусорных бачков. 50 лет назад — резкий запах стоячей воды, ила. XIX век — мама дорогая . зачем я поддалась на провокацию! Общественный туалет провинциального вокзала -отдыхает ! Весьма наглядно… В завершение — небольшой аквариум, знакомящий с флорой и фауной Темзы. Несколько разных витрин, рыба, земноводные и пресмыкающиеся, моллюски и членистоногие…Неплохая коллекция!( разумеется, никаких муляжей, все плавает и шевелится!). Снаружи на набережной на бетонной облицовке наглядно показан подъем уровня воды на… м…см… ( по уровням) с указанием того, какие именно регионы Англии в пойме Темзы окажутся под водой . Нагляднее не придумаешь.

День третий. У нас — весьма насыщенная программа. Сразу после завтрака спешим в центр — нужно успеть посмотреть знаменитую смену караула у Букингемского дворца. По Лондону мы передвигаемся исключительно на городском транспорте (метро преимущественно), ибо плотное движение и невозможность припарковаться в удобном месте напрочь перечеркивает преимущества индивидуального транспорта. Поэтому ходить приходится много и быстро- надо же успеть объять необъятное.

Первое впечатление от дворца, едва только вышли на площадь, — боже, неужели здесь можно будет что-либо увидеть ?! Вся площадь перед дворцом, все минимальные возвышения, включая обелиск в центре площади, плотно облеплены гудящей толпой, предвкушающей начало церемонии. Кругом стоят бобби, пешие и конные — движение перекрыто, толпу распределяют по определенным участкам, оставляя свободным проходы для передвижения караула. Решетка вокруг дворца просто обвешена туристами. У меня упало сердце — боюсь, по телевизору я бы увидела больше… Но нам повезло — все же нашлось найти пятачок у ограды, да еще пробиться к самой решетке, и в таком месте, что по ходу церемонии часовой движется прямо в нашу сторону и останавливается буквально в двух метрах от меня. Yes!!! Мне удалось щелкнуть затвором! Не зря не выпускала камеру из напряженных рук, невзирая на все более сильно моросящий дождик…Правда, марширующий с волынками караул снять не удалось — они проходили далековато от меня.

По окончании церемонии мы поспешили на экскурсию во дворец. Я выбрала очень удачный месяц для посещения Англии . Дело в том, что в августе английская королева уезжает из Лондона на каникулы, и Букингэмский дворец распахивает свои двери для посещения публики. Желающих, разумеется, множество. Но мой предусмотрительный друг заранее купил билеты по интернету, выбрал удобное время, которое идеально сочеталось с предыдущей церемонией, так что теперь мы с гордым видом миновали многокилометровые очереди в кассу и проследовали прямо ко входу. На протяжении всей очереди стоят одетые в униформу ( шляпка и плащ по случаю дождливой погоды) мило улыбающиеся молодые женщины, присматривающие за порядком, отвечающие на вопросы туристов. Очередь на входе подбирается в соответствии со временем, указанном на билетах. Раньше положенного не пройдет никто : во-первых, никто и не пытается ; во-вторых, билеты проверяют на каждом шагу.

Внутренние интерьеры дворца производят ровно такое впечатление, какое и ожидалось. Неужели можно чем-то потрясти тех, кто вырос на красотах Екатерининского дворца, Петергофа, Эрмитажа… Павловска, наконец..?! Которые доступны для просмотра КРУГЛЫЙ ГОД … ( долой монархию! Дворцы- народу!J). Букингемский дворец ТОЖЕ очень красив ( да простит меня Ее Величество Елизавета!). Как-никак — королевская резиденция…

Выход из дворца,ровно как и вход, строго контролируется персоналом. Не приведи бог, кто заблудится и не туда свернет! Поэтому мне вспомнились стародавние походы на демонстрации ( когда демонстрантов загоняли как стадо по строго определенному и всячески ограниченному техникой и милицией маршруту, долго крутя дворами по выходу с Дворцовой площади с тем, чтобы вывести толпу в назначенный час к строго определенному входу в метро). Так и тут — ограждения и на каждом шагу люди в униформе любезно показывающие рукой ( для особо непонятливых) направление движения. Разумеется, выход проходит через магазин с сувенирами. Купить там можно все, что угодно — носовые платки с монограммой Елизаветы, английский фарфор, ручной работы ароматическое мыло… меня же привлекли и вызвали особый восторг ароматические свечи и в отделе сладостей традиционно английская заготовка из лимона. Русского названия ей не подберу, у нас нет аналогов. Поедается это на завтрак, намазанным на тост или булочку. А ингредиенты — лимон, сливочное масло, сахар и яичные желтки. Хорошо хранится в прохладном месте и заготавливается впрок на зиму. Впрочем, сегодня этого уже никто не заготавливает, как у нас мало кто варит варенья,в современных супермаркетах продаются подобные продукты в изобилии. Но, как сказал мой друг, в современной рецептуре чаще всего применяется яичный меланж, а в данном магазине — старинная технология, натуральные яичные желтки. Что ж, попробуем лакомство из кладовых Елизаветы! Пробовалось это уже дома, в кругу семьи, лично мне — очень понравилось .

На вечер у нас запланирован театр. Зная мои культурные запросы, Эндрю постарался не упасть в грязь лицом и подобрал прекрасный спектакль. В Лондоне множество музыкальных театров( разумеется, мне интереснее были музыкальные спектакли : и потому, что я просто люблю музыку, и потому, что не настолько уверена в языке, чтобы идти на драматический спектакль в совершенной незнакомой мне стране. Впрочем, драма не устроила бы и моего попутчика, он также гораздо более склонен слушать музыку). На тот момент я совершенно ничего не знала о спектакле — только то, что это — мюзикл. А о мюзиклах мне было известно лишь одно — Эндрю Ллойд Уеббер, но он был впереди.

Этот же спектакль был основан на лучших хитах Queen — «We Will Rock You!». Очень небольшой, по размеру — почти камерный театр, зал не больше некоторых наших дворцов культуры. А спектакль меня просто потряс! К своему удивлению и несмотря на все опасения, я понимала буквально все! То есть, в зале была и превосходная акустика, и дикция у актеров отличная ( не говоря уже о правильной речи). Смею утверждать так потому, что уже многие годы на некоторых драматических спектаклях дома я сижу в невероятном напряжении — периодически ничего не слышу или не понимаю, особенно когда актеры переходят на трагический шепот. Если не играет какая-нибудь звезда из старой школы, нет никакой надежды понять, о чем говорят на сцене. Невнятно, глухо и тихо. Здесь же иностранный язык не составил никакой проблемы для меня — ни одна реприза не прошла мимо моего понимания.

А голоса…Почти все первое отделение спектакля я пыталась поверить — и не могла -, что актеры поют вживую и своими голосами. И только когда стала вспоминать оригинальные тексты Queen ( а в спектакле сохранили практически все слова, какие было возможно сохранить, не нарушив контекста пьесы, но местами изменения неизбежны), я поняла, что это действительно живой звук ! Не хуже Queen! Вполне на достойном уровне… Какие-то не слишком высокооплачиваемые актеры одной из многих театральных трупп Лондона… Наши же «звезды» эстрады в свои заслуженные годы так не могли зачастую петь… А теперь уж и не напрягаются — слава давит… И денег им всегда маловато…А «юные дарования» из бесконечных «фабрик» просто потрясают своей бездарностью… «За державу обидно!»

На следующий день в нашей программе Тауэр…Уже одно это слово вызывало у меня с детства определенное волнение — сердце Лондона, да и всей Англии . Это то, «откуда пошла земля…» аглицкая… Нет ни одной эпохи, чтобы не оставила здесь своего знаменательного следа … Один только перечень лиц, бывших некогда узниками тюрьмы, или кто был казнен на территории Тауэра, вызывает глубочайший трепет.

Итак, мы на месте. Билеты также были приобретены заблаговременно, что значительно облегчает нашу задачу . Проверяются при входе и подбирается группа посетителей, вскоре появляется экскурсовод — Yeomen warder ( Он же Beefeater) в неизменной уже не одно столетие униформе.. Это совершенно примечательная фигура.Дело в том, что своего рода каста служителей Тауэра, именуемых Yeomen warders ( исторически- солдат охраны), живет и служит в Тауэре с незапамятных времен. В настоящее время на них возложена функция экскурсоводов — отбор производится строжайший, молодых служителей среди них не встретишь, обычно приглашаются на работу бывшие военные ( на пенсии), но основным требованием для них является умение говорить с посетителями. Не просто тупо зазубрить текст по методичке, а именно — разговаривать с группой, чувствовать ее, подавать материал на уровне, наиболее подходящем данной аудитории( ведь одни и те же экскурсоводы принимают и детей, и взрослых, и англичан, и иностранных туристов, незнакомых с историей Англии). И, надо признаться, делают они это просто блестяще! Достаточно сказать, что рассказ ведется на безупречном литературном английском языке с невероятно правильным произношением, просто театрально поставленным голосом ( представьте группу туристов человек 40, экскурсия под открытым небом, со всех сторон — другие группы со своими гидами).

Надо признаться, что в Тауэре было возможно присоединиться с русскоязычной группе ( это одно из немногих мест в Лондоне, где есть гиды или аудиогиды на русском языке), но моей принципиальной позицией было — только English. И, к моему величайшему изумлению, я великолепно понимала гида, мне совершенно не мешали доносившиеся со всех сторон голоса, я вместе с американцами и англичанами смеялась изысканным шуткам. Экскурсовод рассказал и о себе, и своих коллегах, показал домики, где они живут ( внутри Тауэра) . Как известно, Тауэр и по сей день на ночь запирается изнутри, и проникнуть на его территорию ( как и покинуть ее ) представляется невозможным. Как никак, сокровища королевской короны хранятся в Тауэре и по сей день. Вероятно, внутри вместе со служителями проживает и врач, ибо, случись что, медицинскую помощь нынешние «узники» не получат. Показал гид также знаменитых черных воронов- древнейших обитателей Тауэра, кормить и ухаживать за которыми входит в обязанности yeomen warder . Не преминул помянуть легенду о том, что, если в один злосчастный день вороны исчезнут из Тауэра, он падет, и настанет конец Британской империи.

Кстати, поначалу экскурсия в королевской сокровищнице ( а там хранятся драгоценности, принадлежащие короне и сегодня) меня разочаровала. Представьте себе стоячий кинозал, где на экране показывают королевские драгоценности и слегка комментируют (минут на 5 ). Я тут же разочарованно протянула- и это все ?! Вживую — не покажут?!!! А вот у нас в Оружейной палате в Кремле — шапку Мономаха показывают!!!. Но я поспешила — кинофильм лишь предварял осмотр музейных залов, и я увидела и короны, и другие атрибуты королевской власти, до сих пор применяемые для торжественных церемоний.

Завершив с Тауэром, мы вышли на набережную Темзы. Погода разгулялась ( в начале дня было довольно пасмурно и сыровато. Впрочем, сырая погода преследовала нас все время путешествия по Англии. Хотя, надо признаться, ни туманов не видела, ни дождей — таких, что у нас дождями называются, когда до нитки вымокнешь в течение 5 минут, а льет — не одни сутки. Самый дождливый день застиг нас позже — в Йорке. Начавшийся с легкой мороси, неощутимой в каплях, постепенно становился все крупнее, но и тогда он в моем понимании не стал настоящим дождем, хотя сырость начала пробирать до костей)

На набережной я увидела очередное чудо — старинную карусель. Европейца этим зрелищем не удивишь — позже я и в Италии встречала подобные. Но тот раз был первым… Ощущение, что я увидела…декорацию из сказки про Буратино… то самое детское ощущение сказки, ярмарки, балагана… Совершенно незнакомое нашим современным соотечественникам, но … дежа вю… Будто это было в другой жизни… совершенно очарованная, я тут же потребовала сделать фотографию на фоне этой карусели. Эндрю чего-то не понял, камерой щелкнул, но недоуменно переспросил, не хочу ли я прокатиться… И рассмеялся, услышав отказ : он думал, я пожелала покататься на лошадке… Впрочем, почему бы и нет? Но я была вполне счастлива даже просто посмотреть на это чудо.

Далее наш путь лежал… ввысь. Ибо следующим пунктом по плану был Тауэрский мост. Разумеется, по вантам мы не карабкались. Как-никак, инженерными технологиями англичане славятся не зря, для удобства посетителей предусмотрен огромный лифт. Для тех, кому неясно, что там смотреть на мосту, уточню . Этот мост в свое время ( 90-е гг.XIX века ) был выдающимся достижением инженерной технологии, чему и посвящена экспозиция — небольшой ролик показывает историю возникновения моста, какие мосты на этом месте существовали ранее, как обсуждался проект, и какими были прочие варианты проекты. Экскурсия проходит на нескольких уровнях, на каждом показывают устройство моста, то тут, то там — макеты ( как все уже, вероятно,поняли, англичане сами не свои до действующих моделей ) . Вероятно, довольно познавательно… Для ребенка… И — интересующегося механикой… У нас как раз такой имелся в одном лице… Догадываетесь, кто из двоих ? Правильно, явно не я… Я откровенно скучала, изучая все эти зубчатые передачи, пневматические устройства и прочие. Любопытным мне показался лишь вид на город с верхнего уровня моста — застекленной галереи. Впрочем, сделать снимки было затруднительным — несмотря на удобные ступеньки, позволяющие выглянуть в окошки, находящиеся довольно высоко, обзор был плохим для фотографирования в первую очередь из-за закрытых и очень грязных стекол.

Время перешло далеко за полдень, о чем не преминул напомнить мой желудок. ибо, как я его не грузила с утра плотным, если не сказать тяжелым английским завтраком ( бекон с яйцами, mashed potato- что-то вроде пюре, бобы в томатном соусе, запеченные помидоры, шампиньоны и все это с изрядным количеством кофе), в положенное время ему — вынь да положь дозаправку. Пришлось поставить задачу поиска очередного ланча. Но проблема оказалась довольно трудной для решения. Пока мы возвращались с моста, время перевалило что-то за два пополудни…

Район набережной Темзы около Тауэрского моста традиционно был так называемым промышленным — еще лет 100 там находились бесчисленные склады разгружавшихся в Темзе морских судов. Ныне Темза не судоходна для современного морского транспорта, и бесчисленные доки и склады остались поначалу без хозяина. Но, постепенно, стали обретать новую жизнь — недвижимость в Англии в последнее десятилетие резко возросла в цене, а уж земли в историческом центре Лондона — особенно. Что не преминуло отразиться на мощном строительстве современных небоскребов, а старые здания вдоль набережной сплошь заняты весьма фешенебельными ресторанами ( почти сплошь — итальянскими) . Но и на них отразился ритм английской жизни — после ланча все рестораны закрываются на так сказать обеденный перерыв : пауза часа в полтора перед тем, как они вновь откроются уже для ужина ( соответственно — с вечерним меню). И нас угораздило попасть именно на момент их закрытия!

Бродили мы довольно долго без успеха, пока не догадались свернуть вглубь квартала ( рестораны и диско-клубы продолжались и там), пока не набрели на полупустой паб. И вот там-то мой измученный желудок и обрел спасительное питание. Первое мое впечатление от внутреннего интерьера- благородная пивная, о чем говорил и вид нескольких посетителей с пивными кружками. Но Эндрю заверил, что тут не только поят, но и кормят ( что подтвердил бармен). Долго ползая по меню, я поначалу чуть не набрала всего сразу — с голодухи. К счастью, Эндрю меня успокоил — порция будет солидной,и я остановилась на одном лишь салате с тунцом . Пить взяли, разумеется, пиво, но мое очередное условие — в Англии я пью ТОЛЬКО английское, максимально традиционное — по выбору и рекомендации друга .

Мой спутник заказал Cornish pastry ( корнуольский пирог). На мой взгляд, ближайшими родственниками этого пирога можно назвать русский курник и итальянскую пиццу Calzoni . Все эти три пирога объединяет то, что они во-первых — закрытые, во-вторых — внутри у них всевозможная начинка: много мяса, грибы, каша, бульон…Очень сытные и тяжелые, не самая здоровая пища ( как и вся английская кухня в целом) .Но интересно происхождение английского пирога. Оказывается, он возник в Корнуолле в качестве шахтерского обеда. Когда в шахту дети приносили отцам пироги на обед, те, не имея возможности помыть руки, вскрывали пирог сверху, корочкой его пользовались как ложкой ( вычерпывая содержимое из «тарелки»). По окончании трапезы, испачканная шахтерскими руками «тарелка» из теста выбрасывалась. Хмм, после этого попробуйте меня убедить в том, что шахтеры жили бедно — на Руси испокон века даже в небедных семьях воспитывалась трепетное отношение к хлебу, одним из самых больших грехов было — выбросить недоеденный.

Честно признаюсь : ланч был отменным. Порция была и впрямь устрашающего размера — не будь я такой голодной, не справилась бы. Пиво было также отличным — и здесь, и во всех прочих местах. Каждый раз новое, и темное, и светлое, но меньше пинты я отныне не выпивала ( как я поняла, пол-пинты- наши привычные 0,33, пинта что-то около полулитра, там как-то не совсем с математикой выходит).

Долго мы не засиживались. Следующий пункт нашего расписания — также заранее купленные билеты в Houses of Parliament ( парламент, он же — Вестминстерский дворец). Август — пора каникул не только у королевы, но и у парламентариев. Так что, очень рекомендую совмещать эти каникулы с вашими собственными, используя возможность посетить места, закрытые для посетителей большую часть года.

Снова, минуя многокилометровые очереди из туристов, проходим к указанному на билете входу — в указанные 16,00 нас впускают и собирают в группу.

Почему-то когда слишком много слышишь о какой-то достопримечательности, реальность не производит особенного впечатления. По крайней мере, у меня именно так вышло с парламентом. Да, посмотрела зал заседаний… Sack of wool ( мешок с шерстью), на котором сидели в центре зала…( разумеется, в наши дни — просто мягкое сиденье)… Кафедра лорда-канцлера… Все — в малиновых тонах и богато украшено резным деревом. Это — в Палате Лордов. Не менее изысканная обстановка и в палате общин — более строгая, но зато выдержанная в столь любимом мною зеленом цвете. Но в целом- не самое яркое впечатление…

Далее — следуем в Вестминстерское аббатство, которое произвело меня неизмеримо большее впечатление, как место коронования и венчания царственных особ, а также захоронения великих особ ( великих не только по аристократическому происхождению, но и по своей исторической значимости). Впрочем, английские соборы и в дальнейшем будут поражать меня своим богатством и изысканным вкусом . Хотя, есть еще одна деталь, привлекшая мое внимание. Еще гуляя по городу, мы встретили мемориал, посвященный Второй мировой войне. На обелиске в списке стран- участниц тех событий, чьим героям был посвящен мемориал, с удовлетворением я встретила и Советский Союз ( впрочем, возможно, там было написано Россия). Было приятно, что несмотря на бытующее во всем мире мнение, будто ту войну выиграли США, в Англии не склонны все лавры приписывать американцам.

Здесь же в аббатстве мое внимание привлекли памятные плиты, посвященные жертвам той войны, а также Могила Неизвестного солдата. Позже я узнала, что они присутствуют во всех церквях — на плитах выбиты имена героев, проявивших себя или погибших в боях — тех, кто ранее был прихожанином данной церкви. Таких имен — множество, это «никто не забыт, и ничто не забыто» по-английски.

Вечером у нас билеты на London Eye — знаменитое колесо обозрения. Оно и впрямь стоит внимания — в первую очередь своим размером. Подобных проектов немало в Европе, но в Лондоне — самое высокое колесо. Аттракцион принадлежит British Airways и даже путешествие на нем называется flight ( полет). Вместо традиционных корзин публика садится в полностью закрытые , застекленные до уровня пола капсулы (предварительно проходя все уровни security control) — по 30—35 человек в каждую. В середине есть скамейка, можно отдохнуть, ибо путешествие длится довольно долго, можно и устать. Весь «полет» длится около получаса, билеты продаются на определенное время. Движение капсулы совершенно неслышное, глядя наружу даже не видишь его . Перемещение замечаешь лишь когда смотришь на ось, к которой эта капсула крепится. Вид сверху — совершенно изумительный, сравниться может лишь с видом, открывающимся с внешней галереи собора Св.Павла ( который ждет нас впереди), но преимущество перед колесом. Дело в том, что аттракцион расположен на набережной Темзы в историческом центре города ( в двух шагах от Вестминстерского аббатства, Парламента и Вестминстерского моста, не говоря о прочих достопримечательностях). При посадке вы получаете памятный буклет с многочисленными фотографиями, включающими фоторепортаж о монтаже установке ( еще одно торжество инженерной мысли), описанием технического устройства аттракциона и схемы на открывающиеся из капсулы окрестности с комментариями, где и что. Возможно, тот, кто сильно боится высоты, не будет себя уютно чувствовать в этом «полете», мне же и в голову не пришло ничего подобного.

Вечером после колеса отправились на вечернюю прогулку по Лондону . Идя знакомыми названиями улиц, но не представляя, куда они ведут, неожиданно оказались на большой площади, где в центре возвышался почти родной силуэт колонны. «Трафальгарская площадь!» — воскликнула я, но мой недоверчивый спутник снова ищет табличку. «ну что ты споришь, вот тебе Нельсон, значит мы на Trafalgar Square !» Мда, провинциал, что поделаешь… В Лондоне он такой же, как и я, турист…

В один из ужинов вновь произошла забавная история. В итальянском ресторане я заказала какой-то салат с зеленью. Среди многочисленных листиков разных фасонов я обнаружила крохотные листочки овальной формы с бордовыми черенками, очень нежными на вкус. Я высказала предположение, что это листики молодой свеклы. Надо было видеть негодование, с которым это предположение было отвергнуто ( типично английская реакция — как можно есть то, что совершенно непригодно для еды!)J

Верная своей привычке спорить до хрипоты, обращаюсь с вопросом к официанту, подошедшему забрать посуду. Тот был совершенно обескуражен, но пообещал узнать на кухне ( представляю разговор на кухне : «там одна ненормальная иностранка желает узнать, что она ест!»). Мое предположение оказалось совершенно верным!

Так закончился мой четвертый день в Лондоне. Утром следующего дня нам предстояло двинуться в путь, но не попрощаться с Лондоном надолго : впереди путешествие на север, но на обратном пути мы вновь задержимся ненадолго в Лондоне.

Стартуем сразу после завтрака. Спустя пару часов удается выбраться за пределы Лондона. На этот раз я предусмотрительно принимаю travel tabs — таблетки от укачивания ( одного испорченного дорогой дня мне более чем достаточно). Поэтому всю дорогу бойко кручу головой по сторонам, периодически привлекаюсь на помощь в качестве штурмана, но понимаю, что сие дается мне с трудом — уж больно отличны от российских дорог английские тракты, непривычна разметка, не говоря о головокружительных развязках дорог. Кроме того, сказывается отсутствие собственного опыта вождения.

Еще через полтора часа пути мы приближаемся к очередной достопримечательности. Небольшой европейский зоопарк типа сафари Woburn Park. Все животные находятся не в клетках или загонах, а свободно перемещаются по небольшой территории по обе стороны дороги. Туристы же ездят на своей машине. Волки, лисы… Олени… медведи…Носорог…Обезьяны… Каждая территория ограждена надежным забором, не позволяющим животным проникать на чужую территорию. Дороги перекрываются автоматически открывающимися воротами. На территории более опасных животных стоит предупреждающий стенд — «В случае возникновения проблем не покидайте Вашей машины! Включите сигнал и ожидайте прибытия рейнджера» . Посмотрели на зебр, куланов…Зубров… Около них, как и в вольере с медведями, висело объявление «Не останавливайтесь, проезжайте!»

Довольно милое местечко, весьма охотно посещаемое семьями с детьми . На выезде из парка можно расположиться на пикник — рядом с киоском напитков и мороженым стоит множество добротных деревянных столов и скамеек и на каждом шагу баки для мусора. Кругом все чисто, даже на столах нет ни луж, ни крошек.

Далее наш путь лежал в район Peak District ( «Горный» район), но проезжая через городок Woburn, именем которого был назван парк, я ощутила огромной силы очарование этого местечка и пожелала остановиться на минутку. Собственно, исторический центр городишки заключался буквально в нескольких домиках вокруг площади, но зато возраст их явно исчислялся не одной сотней лет. Я и в дальнейшем обращала внимание на то, как бережно обращаются англичане со своей древней «недвижимостью» . Некоторые дома в возрасте 600—800 лет , совсем было разрушенные временем, получают новую жизнь . То к уцелевшей стене пристраивают отсутствующие, ничуть не пытаясь замаскировать различие строительных материалов гримом штукатурки… То видишь, что явно современный по проекту дом построен из старого кирпича ( боже, им в голову не приходит разрушать старые дома «бабой», они делают это вручную!). Кстати, по словам моего друга, старый кирпич стоит весьма немалых денег — его покупают не из экономии, а исключительно ради его богатой «ауры». Не раз видела жилые дома, оборудованные внутри старой конюшни или амбара ( в былые времена эти здания строились достаточно просторными, что позволяет в наше время, сохранив внешние стены, внутри построить истинно английский дом на два этажа : внизу гостиная и кухня, наверху — спальня и ванная. ) В такой «конюшне» сегодня может быть обустроено несколько квартирок со вполне современными стеклопакетами. Смотрится довольно стильно.

Но особое очарование английским городкам все же придают цветы. Их было очень много еще в Лондоне — висящие на фонарных столбах корзины с цветущими ампельными растениями, шефлеры и фикусы, привычные нам в горшках, но спокойно зимующие в открытом грунте в Англии. Но дальше в глубинку — это цветочное великолепие множится. В каждом палисаднике розы соседствуют с лавандой ( самый английский аромат) , ирисы с герберами.

И в двух шагах от пятисотлетней церквушки на центральной площади мое внимание привлекли пара витрин — магазинчик местного фарфора ( множество очаровательных побрякушек , а также чудных кухонных кружек и весьма изысканных сервизов) . Напротив магазинчика я просто встала как вкопанная : моим глазам предстало крошечное кафе, принадлежащее чудной довольно древней , но шустрой и опрятной старушке. Над витринами свисают козырьки с типично английским цветочным орнаментом, на улице стоят столики под зонтиками , рисунок скатерти повторяет рисунок зонтиков и козырьков. И снова — кругом корзинки с живыми цветами.

Тут мой друг посмотрел на часы — было около четырех — и сказал: «Вот тут мы, пожалуй, задержимся. Самое время для тебя попробовать, что такое English cream tea!» К слову , традиция английских чаепитий , по словам моего гида, канула в прошлое — современный ритм жизни не позволяет ее поддерживать. И лишь «осколки прошлого» — английские леди изрядного возраста , проживающие вдали от ритма столицы, могут себе позволить никуда не спешить. Причем, мы в данном случае оказались в нужном месте и в нужное время. Итак, присев за столик, мы подождали хозяйку. Мы были не одни — следом за нами за соседний столик приземлилась еще одна пара, уже значительно более солидного возраста.

Вскоре нам принесли заказ, прояснивший мне наконец, что же означает cream tea. Честно говоря, я всерьез опасалась, что это будет что-то вроде ненавистного мне чая с молоком — эти англичане считают нездоровым пить крепкий кофе или чай. На деле же оказалось, что чай подают самый обыкновенный — в соответствии с выбранным сортом заваренный в персональном чайничке. Я выбрала уже полюбившийся мне speciality tea — одну из множества разновидностей бескофеинового чая, смеси цветов, фруктов, а также пряностей. К чаю полагались дивные, больше нигде не встреченные нами , домашней выпечки булочки ( muffins) из заварного теста, почти несладкие, бледно-желтая розочка размером с мой кулак масла( как мне показалось судя по цвету), которая по вкусу оказалась взбитыми сливками , и вазочкой с домашним же черносмородиновым вареньем. Если учесть, что я не очень большой поклонник сладостей и выпечки, моя оценка стоит дорогого… НИГДЕ БОЛЕЕ ВКУСНЫХ булочек я не ела. Причем, все это приобретало изумительный вкус именно вместе — разрезать булочку пополам, щедро намазать ее сливками и вареньем и отправить в рот, запивая ароматным чаем. Да уж, чутье меня верно остановило….Уходя , мы искренне поблагодарили фею в кружевном передничке, и она лучезарно улыбнулась нам как родственникам. Впрочем, за несколько дней в Англии и я уже успела приобрести соответствующую месту пребывания привычку каждый свой жест и слово изрядно приправлять любезной, но значительно менее обширной, нежели голливудская, улыбкой. Сами англичане видят большую разницу между своей традиционной и американской улыбкой — первую называют более естественной и искренней.

Время шло к вечеру, пора было искать забронированную в Мэтлоке гостиницу .

Собственно, это была не гостиница, а guest house, совершенно отдельная категория, маленькая частная гостиница на несколько комнат, своего рода — пансион. Отличается и прием гостей — если в обычном отеле заботой персонала является принять и обеспечить, а сами гости ничуть не интересны, то в маленькой гостинице тебя встречает хозяйка и, помимо просто любезного приема и показа комнаты, пытается поговорить, расспросить, проявляя вполне искренний интерес к тому, что я — из России. Таких постояльцев у нее еще не было. Правда, под конец она сказала, что у нее в гостевой книге есть запись гостя из Китая. Значит Россия в ее представлении где-то там же, где и Китай J.

Оставив чемоданы, мы побежали прогуляться по городку, заодно и поужинать. Но сразу же поняли, что нам стоит поспешить : в отличие от Лондона, провинциальные рестораны закрываются довольно рано. Ближайший паб оказался переполненным и прокуренным, итальянский ресторан закрывался буквально через полчаса, и в итоге мы оказались перед дверью китайского ресторана. Решили, что пора попробовать ( для меня это было впервые). Взяли что-то вроде «комплексного обеда»( set menu) — есть такие предложения на двоих-троих, которые включают большое разнообразие блюд и позволяют лучше ознакомиться с кухней ( попробовав всего понемножку) Неизгладимое впечатление на меня произвел супчик из кукурузы с крабовым мясом ( утомленный английской кухней, мой желудок давно уже требовал повышенного к себе внимания и просто возликовал от полученного супа), а также мясо, приготовленное на горелке прямо на нашем столе — маринованные ломтики тончайшей нарезки жарились практически на сухой сковородке. Результат превзошел ожидание — с закрытыми глазами я бы даже не поняла, что это мясо, таяло во рту.

Из напитков я решила попробовать саке ( в китайском ресторане — саке?хм). К моему удивлению, напиток оказался ничуть не похожим на водку, намного слабее и очень ароматным.

Мы были последними клиентами, время перевалило уже за девять, и мы отправились прогулять свой ужин по улочкам Мэтлока. Прямо скажем . довольно безлюдным в это детское время. Даже в пабе ( явно местном «злачном» заведении) было полупусто — через распахнутые окна мы увидели, как бармен увещевает пару перебравших парней вести себя потише, и их подруга тоже ворчала на них.

Длительный переезд и сытный ужин подействовали как снотворное, и мы решили вернуться.

Комната поразила меня своим размером ( после тесных лондонских отелей), чисто английским стилем и обилием всяческих предоставленных наворотов ( чай-кофе-какао, классические и бескофеиновые, сахар традиционный и тростниковый бурый; изящный сервиз и электрический чайник ;ворох пакетиков шампуней, бальзамов, гелей…) Предыдущие отели были намного скромнее, хотя были едва ли не дороже.

Приятным был и завтрак, который помимо тостов, джема и яичницы предлагал еще и оладьи, испеченные хозяйкой.

После завтрака следуем далее по маршруту. Мы находимся в так называемом Peak District ( что-то вроде «горного края»). Довольно неожиданно среди бескрайних равнин и лугов появляются старые выветренные горы. Когда-то в этих местах велись какие-то разработки, но уже давно все закончилось, и шахтеры остались в прошлом.

Самые высокие вершины называются Abraham's Heights в честь какого-то английского лейтенанта, проявившего мужество в бою против французов в далекой Америке (в войне за независимость)… Родина его не забыла и запечатлела в топографии.

Во времена королевы Виктории местные власти нашли способ поддержать безработное население . На вершине высокой отметки началось строительство башни с обзорной площадкой, а на башню провели фуникулер.И муниципалитету хорошо — прибыль от туристов пошла, и население поддержали ( причем, не подачкой, а работой). Сверху открывается довольно живописный вид на окрестные поля и близлежащие городки Мэтлок и еще один с другой стороны горы ( не помню названия). Между долинами изумрудные склоны холмов выглядят довольно живописно, даже чересчур пасторально — овечки, овечки… и идеально ровные полоски каких-то посевов…

Следующая остановка на нашем пути — Chatsworth, родовое поместье герцогов Девоншира. Находится в самом центре Peak District, в чрезвычайно привлекательном парке среди каштанов и дубов. И здесь изумрудная зелень травы заставила нас сделать короткую остановку прежде, чем мы достигли собственно усадьбы. Собственно , такого цвета зелени я больше нигде, кроме Англии, не видела. Не знаю , в чем ее секрет, но она продолжает оставаться яркой даже в декабре, а вид ее производит впечатление мягкого ковра. Не знаю, не могу поверить, что ее стригут по всему парку — полагаю, что функции газонокосилки там выполняют только овцы, следы пребывания которых нетрудно приметить в траве. Но выглядит все это чрезвычайно аккуратно и ровненько.

Усадьба находится в частных руках, но открыта для посещения туристов. Кроме того, там нередко проводят различные конференции и семинары, мой приятель и сам бывал там ранее на тренингах, проводимых его фирмой. Внутри неплохая коллекция живописи, а в целом — прекрасно сохранивший свои интерьеры музей-усадьба. Запомнилась одна диковинка : в музыкальном салоне на двери висит скрипка . Ничего особенного на первый взгляд… Пока при ближайшем рассмотрении не обнаруживаешь, что это … картина. Оптический эффект — полный, обнаружив ошибку отчаянно хочется потрогать пальчиком этот шедевр XVIII века.( голландская живопись)

Парк представляет собой один из лучших образцов английской парковой культуры . Особо хочется отметить Каскад, немного напоминающий идею Петергофа ( хотя, безусловно, много скромнее и использующий помпы) и Cottage Garden — своего рода стилизация деревенского огорода, где довольно художественно высажены как овощные культуры ( банальные капуста-морковка-тыква), так и уголок пряностей и лекарственных трав.

Покинув «горный край», устремляемся далее на север. Не забываем перекусить — по пути на трассе встречаем не только вездесущий Мак Дональдс, но и более приличные заведения из категории «паб» . По ходу дела выясняю, что в Англии пабом могут называть довольно разные заведения: от чисто мужских кабаков, где пьют пиво, много курят и крепко выражаются, до вполне пристойных заведений с домашней кухней. Выбранное местечко относится именно к подобному типу. Ближе всего оно к нашей таверне, судя по месту расположения. Но этот образчик общепита имеет одну отличительную черту : здесь уютно чувствуют себя семейные люди. Что бросается в глаза сразу : полы огромного зала устланы мягкими коврами, по которым ползают ребятишки мал-мала- меньше, родители совершенно не обращают на них внимание, а официантам , стремительно носящимся по залу с подносами с горячей едой и в голову не приходит сделать замечание , поворчать. Более того, в свободную минутку они наблюдают за проказами детишек и бурно обсуждают увиденное. Естественно, в зале не курят и пиво- самое крепкое что есть из напитков .

Далее снова в путь — нам еще надо успеть посетить легендарный Шервудский Лес. К сожалению, добрались туда мы поздновато, впрочем, возможно ничего не потеряли. просто закрывался информационный центр, а вход в парк был свободен и сумерки не мешали еще , ориентируясь по множеству указателей, выйти к историческому дубу Робин Гуда. Разумеется , сидел ли на нем и впрямь Робин Гуд — науке сие неизвестно, но теоретически вполне возможно : возраст этого долгожителя более, чем солидный, он был могучим деревом уже в те славные времена. И снова яркое впечатление : бережное отношение к дубу-долгожителю. В радиусе метров 15 от дуба стоит ограждение около метра высотой( чтобы туристы не вытаптывали почву вокруг старика). Дерево настолько разрослось за несколько столетий, что если бы не поддерживающие его подпорки, силой тяжести собственных сучьев его могло бы разломить на части. Опять вспомнились изуродованные и безжалостно спиленные деревья в наших городах, а так же проигранная битва за пушкинский дуб в Михайловском…Ну почему же мы берем в пример только самое худшее!

Страницы: 1 2 Следующая

| 16.08.2005 | Источник: 100 дорог |


Отправить комментарий