Отзывы туристов о путешествиях

Побывал — поделись впечатлениями!

Черногория, Прчань, вид с балкона
Главная >> Эстония >> Таллинн >> Таллинн. Новый год 2005


Забронируй отель в Таллинне по лучшей цене!

Дата заезда Дата отъезда  

Система бесплатного бронирования гостиниц online

Таллинн. Новый год 2005

ЭстонияТаллинн

В Эстонии говорят по-русски

Приехав на Новый год в Таллинн было ощущение, что попал в Ригу или более того — вокруг только русская речь.Особенно в Старом городе. Москва приехала в Таллинн и задвинула на второй план финов.Соотечественники были повсюду и вели себя прилично. Однако дважды был свидетелем странных эпизодов и хотел бы просвятить потенциальных туристов на будущее.

Эпизод один: К пункту обмена валюты подошла наша парочка и вежливо так спросила кассира — говорите ли Вы по-русски или по-английски. На что он поморщив носом сказал по-русски:«лучше по-английски». Господа, работники обменников и магазинов прекрасно понимают наш с вами родной язык — тем более если им нужно заработать. Не унижайте себя дурацкими вопросами! Захочет заработать — поймет!

Второй эпизод случился в ресторане «Old Hansa».За соседний стол села парочка слегка за 40. Между собой и с официантом говорили по-английски правда на мой слух с акцентом и вдруг, когда им принесли заказ и официант удалился к стойке бара ребятки заговорили по-русски!? Абзац. Чистый русский язык… Наверное они думали,что с английским их лучше обслужат! Странные люди, видимо чувствуют себя аккупантами и за каждым углом им видится бандеровец со «шмайсером». Успокойтесь граждане, видите себя нормально и эстонцы к Вам потянутся. Тем более за время своей независимости они нагляделись на «горячих финских парней» и гадают чье же поведение в быту все же хуже — соседей с севера или с востока.

Хотя, впрочем, в одном месте эстонки на самом деле не понимали по русски. Это были официантки из закрытого клуба «NOKИ».Перевести на русский это можно известным ненормативным словом из трех букв (X&*). Членами клуба состоят творческие эстонцы и чтобы в него войти нужно получить рекомендации трех членов и сделать что-нибудь для культуры Таллинна. Потом все это рассаматривает совет клуба и принимает решение — принять или не принять. Мой русский приятель сказал, что его приняли со второго раза. Так вот, клуб состоит из двух залов. В одном зале барная стойка, камин и места для отдыха в другом только столы со стульями и креслами. Когда мы пришли один эстонец дремал в каминном зале, еще одна парочка тихо варковала в углу, известная эстонская писательница на ноутбуке писала новый роман, некая дама смотрела телевизор. Еще один лысеющий господин флонировал из зала в зал и давал какие-то советы писательнице. На стойке у окна лежали настольные игры -«монополия» и лото и прочее.

Вообщем это танцклуб, а место отдыха и спокойного общения близкими друг другу людьми. Но даже в этом настоящем эстонском месте официантки были крайне любезны и очаровательны. Они поняли смесь эстонских слов, русских предложений, жестикуляции и ответной улыбки. Ни о какой подчеркнутой холодности к русскому гостю не может быть и речи!

Еще один немаловажный момент. В старом Таллинне в будний день ближе к 24.00 негде поужинать! Не выпить, таких мест достаточно, а именно просто поесть. Путем долгих блужданий и заходов в разные кафе и рестораны Старого города мы нашли место, которое кормит круглосуточно — OASIS CLUB.Узбекский ресторан в центре города с восточными танцами. Находится рядом с «Old Hansa» чуть вниз. Вы узнаете его по зеленой двери и надписи 24h Кстате, танцовщицы работают там только за чаевые. Будьте пощадрее — русским девушкам живется непросто в Эстонии.

| 22.01.2005 | Источник: 100 дорог |


Отправить комментарий