Отзывы туристов о путешествиях

Побывал — поделись впечатлениями!

Черногория, Прчань, вид с балкона
Главная >> Германия >> Мюнхен >> Бавария, в которой есть что показать малышу или Приключения Начинаются


Забронируй отель в Мюнхене по лучшей цене!

Дата заезда Дата отъезда  

Система бесплатного бронирования гостиниц online

Бавария, в которой есть что показать малышу или Приключения Начинаются

ГерманияГармиш-ПартеМюнхенНюрнберг

8—18 мая 2005 года. Германия.
Самостоятельная поездка
Нюрнберг — Ротенбург-на-Таубере — Леголенд — Гармиш-Партенкирхен — Мюнхен
Состав группы — мама, папа и дочь 5 лет.

ПОДГОТОВКА

Заранее был тщательно проработан маршрут. На каждый город распечатка составляла в среднем 5 листов — музеи, адреса, время работы, способы добраться, краткая история города. Воспользовались интернет-картой maporama.com и составила точный маршрут от одной точки до другой.
 В агентстве Лигатур тревел помогли забронировать отели, машину и оформили визы. Валерий терпеливо и обстоятельно отвечал на вопросы и давал дельные советы. Снабдил нас проспектами и картами, а также распечаткой по Гармишу — куда пойти, что посмотреть, какие есть экскурсии.

Отели выбирались по принципу — ближе к центру, 4*, обязательно наличие парковки.

Виза для ребенка ставится отдельная, даже если у него нет паспорта и он вписан в ваш. Оформление визы заняло три дня.

Билеты были оформлены по системе бонусов Аэрофлота, то есть обошлись практически даром.

Машина была заказана в Europcar. Mercedes C220. Гарантируется только класс автомобиля — по факту можно получить BMW 3 (как и вышло), Audi или другую схожую по классу машину. Дополнительно — детское сиденье и страховка за второго водителя (с нас как с семьи такую страховку не взяли) — оплата на месте. Для бронирования необходим номер кредитной карты. При аренде машины на карте замораживается сумма в 300 € (размер суммы зависит от марки авто). Машина предоставляется с полным баком бензина и возвращается так же. 

НЮРНБЕРГ

День первый — 8 мая
Прилетели в аэропорт города Мюнхена в 12.00 — по расписанию. Рейс Аэрофлота Москва-Мюнхен. По указателям вышли к паспортному контролю, прошли его и получили багаж. Процедура заняла от силы 10 минут.

По указателям нашли аренду машин. Огромный зал, в котором находятся стойки основных компаний — Hertz, Sixt, Europcar… Оформление заняло около 10 минут. Нас снабдили страховкой, детским сиденьем, отдали ключи и сказали номер парковочного места на стоянке.

Автомобиль оказался BMW 320 — хэтчбэк, пробег около 3000, климат-контроль, кожаные сиденья, навигатор. С тем, как работает навигатор, разбирались два дня — инструкция была бестолково составлена на смеси английского — все понятно — и немецкого — ничего не понятно. Когда же мы разобрались с тем, как система работает, переезды превратились в сплошное удовольствие — нет необходимости смотреть в карту и следить за указателями — все подскажут. Навигатор знает с точностью до метра, где повернуть, и выбирая самый короткий путь (можно было выбрать еще самый быстрый), мы ни разу не выезжали на автобан — все дороги были местного значения, проходили через населенные пункты, и мы наслаждались удивительными видами альпийских лугов и Альп.

Дорога до Нюрнберга заняла около 1,5 часов (расстояние 150 км) — заплутали при выезде из аэропорта — направления указаны, а города нет. После пары петель вокруг, мы наконец разобрались, какая трасса нам нужна. Автобан великолепен — скорость 160 не чувствуется. Но дорога достаточно извилиста — прямых участков немного. Муж на таком разогнался до 200 — но для нас эта скорость была великовата, и мы в среднем ехали около 140—160. Достаточно много ограничений по скорости — 120, 80, а где-то и 60, но они везде обусловлены рельефом, либо ремонтом дороги.

Незаметно въехали в Нюрнберг. Названия улиц в Баварии находятся не на домах, как мы привыкли, а на перекрестках. Стоят столбики с табличками, которые указывают, какая улица в какую сторону от данного перекрестка идет. На домах только номера, да и то не на всех.

Отель MERCURE Wöhrdersee 4*. При последующем обсуждении показался нам лучшим из всех заказанных. Номера дали рядом (мы везде заказывали DBL для меня и дочери и SGL для папы), номера большие, звукоизоляция хорошая, завтрак обильный и вкусный. На ресепшн хорошо говорят по-английски, снабжают бесплатными картами с указанием основных достопримечательностей. Парковка в подземном гараже 10 € за ночь.

 В первый день мы успели сходить в музей игрушек.
Spielzeugmuseum / Музей игрушек
Экспозиция игрушек от античности до нашего времени.
Адрес: Karlstraße 13—15, 90403 Nürnberg
Время работы: вт — вс 10:00 — 17:00; ср 10:00 — 21:00; пн — выходной
Стоимость входного билета: 4,00 €; льготный = 2,00 €; семейный = 5,00 € или 8,00 €

Решили до него добраться на такси — машину оставили в подземном гараже отеля. Таксист оказался бестолковым и привез нас к Государственному музею. Ткнул в него пальцем и сказал, что это и есть музей игрушки. Когда мы подошли ближе и обнаружили, что это не тот музей, таксист уже уехал. Пришлось самим по карте искать, благо ходу до него было минут 10. 8 мая был воскресеньем и город казался вымершим — закрыты магазины, на улицах мало людей. Немцы вообще рано ложатся спать — вечерами работают редкие рестораны, съесть пирожное и попить чаю после 9 вечера — большая проблема. В основном, можно попить пива. А дочка хотела пирожных.

Планировали успеть в музей транспорта, но в музее игрушек оказалась игровая комната и дочь не согласилась идти смотреть на паровозики. Далее маршрут привел нас на симпатичную площадь Хауптмаркт (Hauptmarkt). Здесь проходят городские фестивали, рождественские и новогодние торжества. На площадь выходит церковь Богородицы (Liebfrauenkirche), построенная в XV веке. Главная достопримечательность внутреннего убранства — скульптуры Адама Крафта. Церковь уже была закрыта. Поэтому мы просто побродили по площади, рассмотрели Прекрасный фонтан (Schöner Brunnen) и отправились обедать-ужинать в кафе Alex, прямо на площади — вкусно и очень быстро обслуживают. Вечером, не обнаружив других открытых кафе, мы отправились сюда же кормить ребенка пирожными.

Далее мы дошли до вокзала, прошлись по нему — работали некоторые магазины и кафе и пошли пешком в гостиницу — идти оказалось минут 15. 

После небольшого отдыха, мы поняли, что сил ходить по городу у нас нет, и взяв машину, мы поехали кататься по вечернему Нюрнбергу.

День второй — 9 мая
Позавтракали, выписались из отеля, загрузили чемоданы в машину и отправились в центр.

День начали с главной площади — в мае начинается сбор урожая спаржи и все кафе по всей Германии предлагают блюда на ее основе, а на площади работает рынок, где в каждой палатке продается спаржа — мы насчитали 5 видов. Также продавалась клубника по 2,99 за полкило. В небольших баночках, которые мы потом видели во все городах Баварии, продается смесь оливкового масла с диким чесноком — можно попробовать продукт, намазанный на свежайший хлеб. Здесь же мы попробовали наш первый бретцель — что-то типа бублика, посыпанного крупной солью или маком. Вкусно.

Накануне вечером, чтобы подъехать к площади Хауптмаркт на машине мы потратили почти полчаса. Подъехать близко, оказывается, можно только с одной стороны — все остальные подъезды закрыты и заканчиваются пешеходной зоной — для взрослого пройти не проблема, а с ребенком идти далеко. Стоянка платная, оплачивается через парковочный автомат и максимум на два часа, затем нужно подходить и оплачивать снова — процесс контролируется, и если опоздаете больше, чем на 10 минут, вам выпишут штраф. Также имеются подземные парковки — в них время стоянки не ограничено — можно целый день гулять — но они дороже.

От Прекрасного фонтана ежечасно ходит небольшой туристический поезд, совершающий обзорную экскурсию по старому городу. Экскурсия проходит на немецком, а вам при желании дадут бумажку с текстом на любом языке. Нам дали две папки с русским. Стоит экскурсия 4 €. В ограду фонтана вмонтировано колечко, которое надо покрутить на счастье. Обычно стоит целая очередь, но иногда толпа рассасывается.

Далее прошлись по сувенирным лавкам на площади и поехали осматривать Кайзербург.

Kaiserburg und Kaiserburgmuseum / Кайзербург и музей Кайзербург
Кайзербург-музей был открыт в марте 1999 г. в рамках Немецкого национального музея. Основа музея — постоянная экспозиция площадью 300 кв. м: история строительства и значения Кайзербурга, а также развитие оруженой техники.
Адрес: Burgverwaltung Nürnberg Auf der Burg 13, 90403 Nürnberg
Время работы: апрель — сентябрь 09:00 — 18:00; октябрь — март 10:00 — 16:00 
Стоимость входного билета: 5,00 €; льготный = 4,00 €

Билет в музей включает в себя посещение башни (посмотреть с высоты на Нюрнберг), самого музея и небольшого домика с колодцем — глубина почти 300 метров, разыгрывают целое представление с выливанием воды, спуском свечей и зеркалом, чтобы продемонстрировать глубину. Проводится по часам, ближайшее время стоит уточнить при покупке билета.
Внимания заслуживает сад в стенах крепости, а также вид на город со смотровой площадки. Установлены подзорные трубы, откуда за 0,5 € можно рассмотреть поближе что-нибудь.
 В крепости провели много времени и не успели до закрытия в Тухершлосс.
Museum Tucherschloss mit Hirsvogelsaal / Музей-замок Тухершлосс
Кроме красивой старинной мебели и уникальных обоев здесь есть и другие уникальные произведения искусства, особенно великолепен восстановленный Хиршфогельзал 1534 г. — один из самых прекрасных интерьеров в стиле Ренессанс в Германии.
Адрес: Hirschelgasse 9—11, 90317 Nürnberg
Время работы: пн 10:00 — 15:00; чт 13:00 — 17:00; вс 10:00 — 17:00 
Стоимость входного билета: 4,00 €; льготный = 2,00 €; семейный = 5,00 € или 8,00 €

Просто побродили рядом и поехали в центр города, искать место с национальной кухней.

Накануне, гуляя по центру, мы с моста около Лоренцкирхе увидели ресторан, стоящий на самом берегу. Вход оказался с улицы и мы наконец-то оказались в типично баварском заведении — деревянные лавки и столы, высокие расписные потолки, оленьи рога на стенах. Порции огромные и на троих нам хватило три супа, одного салата и одной порции второго. Нигде больше я не пробовала такого вкусного салата, чем они его заправили сказать сложно, но было очень вкусно. Картошка на гарнир очень походит на нашу жареную дома — это вам не French fries. Цена блюд в ресторанах и кафе практически всех городов приблизительно на одном уровне — суп 5—7 €, в зависимости от размера порции, салат 8—12, вторые блюда около 10—15. Пиво в большинстве заведений наливается в бокалы по 0,5 или 1 литр. Если хотите получить 0,3, об этом надо специально просить. Ребенку несколько раз приносили 0,5 л апельсинового сока — неподъемный объем, поэтому размер стакана с соком тоже стоит уточнять. Если я просила принести сок не холодный, они ставили стакан в медное ведерко с кипятком или приносили чашку горячей воды. Неохлажденных прохладительных напитков нет практически нигде.

ИТОГ — НЮРНБЕРГ

Город сияет чистотой, окурок на мостовой найти сложно, не говоря уж о бумажках. Поразили немецкие школьники — такие же гомонливые и активные как и все дети, но когда около магазина сувениров один опрокинул корзиночку с подставками под горячее, он тут же поднял ее, разложил все подставки аккуратными стопочками, предварительно отряхнув каждую, и только потом побежал догонять ушедших товарищей. Полностью сохраненная крепостная стена и множество пешеходных зон старого города создают очарование и располагают к прогулкам. Кварталы вокруг старого города вполне современны, город небольшой, но впечатления провинции не производит.

Ротенбург-на-Таубере
Город-сказка. Собираясь в поездку по Баварии именно Ротенбург был основным городом, ради которого мне и хотелось туда попасть. Один из немногих городов Германии, практически не пострадавший во время Второй Мировой Войны. На той части крепостной стены, которая пострадала во время бомбежки, висят таблички с названиями компаний, финансировавшими восстановление.

Приехали мы ночью — часов около 10. Изрядно плутанули на автобане и добирались местными дорогами. Разместились в Гостинице Zum Rappen, оказавшейся 3*. Мы это выяснили только на следующий день, увидев табличку в холле. Стоянка во дворе бесплатная, завтрак в соседнем здании — тоже гостиница того же владельца. Завтрак вполне приличный. Гостиница находится прямо за крепостными воротами. Прогуливаясь по старому городу — чистота, тишина — нашли одну работающую пиццерию, в которой и попили глювайна и съели знаменитый штрудель.

День третий — 10 мая
При свете дня город производит неизгладимое впечатление. Кажется, что если убрать с улиц туристов и машины, то попал в средневековье. Мощеные улочки, кованые вывески, цветы на окнах. Домики совершенно игрушечные.

Первым делом мы отправились в Музей Рождественской Игрушки и щелкунчиков, находящийся в двух шагах от главной площади.
Deutsches Weihnachtsmuseum GmbH • «Немецкий Рождественский музей»
Herrngasse 1 • 91541 Rothenburg ob der Tauber /Рядом с Марктплатц, на улице Херрнгассе
April — December daily 10:00 a.m. — 5:30 p.m
Admission
Adults 4,00 Euro, Reduced Rate 2,50 Euro, Children 2,00 Euro, Family Ticket 7,00 Euro

Сам музей небольшой, представлены елочные игрушки за последние 100—150 лет, в том числе и советские. Симпатичная коллекция щелкунчиков. Но что действительно поражает воображение, так это магазин. Принадлежит он, также как и музей, знаменитой немецкой фирме Kăthe Wohlfahrt. Сделан в виде городка, где каждый дом представляет собой витрину с игрушками. Берешь корзинку — и ходишь удивляешься, собирая их как грибы. Игрушки достаточно дорогие — средняя цена 10 €. Огромный выбор щелкунчиков, каруселек и украшений для окон (к Новому году такие продаются в «Интероптике», только цены в Москве выше, иногда раза в два), продаются также деревянные часы, средняя цена которых от 200 €. Магазин очень большой, войдя в один торговый зал, видишь впереди еще несколько.
Проведя много времени в магазине и затарившись елочными игрушками, мы отправились в музей игрушек, находящийся на соседней улочке. В целом музей очень похож на Нюрнбергский, только объемом поменьше, зато есть несколько старинных музыкальных шкатулок в виде карусели и кукольного театра, которые можно за 1€ заставить двигаться.
Далее мы пошли просто гулять по городу, прошли по крепостной стене, зашли в главный собор и прогулялись по саду. Улочки у города мощеные, да еще холмистые, поэтому приходится ходить вверх-вниз.
Ужинать пошли в ресторан при отеле, расположенном рядом с магазином елочных игрушек — вывеска в виде шлема Дон-Кихота. Интерьер близкий к роскоши, принарядившиеся люди и счет вдвое выше обычного — кухня баварская, но утонченная на французский манер. Нам предложили бутылку рислинга и я с удивлением обнаружила, что кроме пива немцы делают очень неплохое полу-сладкое вино.

Вниманию туристов предлагаются также англоязычные пешеходные экскурсии, днем в 14.00 и вечером в 20.00 продолжительностью час и полтора соответственно. Экскурсию ведет молодой человек, одетый в форму привратника, говорящий на великолепном английском. Останавливаясь у разных домов и фонтанов, он рассказывает хорошо поставленным сценическим голосом историю города. По всей видимости, такая экскурсия проводится и на немецком, только в другое время.

День четвертый — 11 мая
Вечером нам предстоял переезд в Гюнсбург — городок в 5 км. от Леголенда, поэтому мы постарались обойти в Ротенбурге все, что не успели накануне.

Достоин внимания оказался музей пыток и наказаний. Рассматривая его описание в Москве, я думала, что ребенку 5 лет там делать нечего, но в проспектах из местного турбюро было указано, что ничего страшного там нет, и мы с удовольствием его посетили. Пыточных агрегатов там немного, зато куча «позорных» масок, цепей, колодок и прочего.

Два больших магазина с мишками Тедди — мечта коллекционера. Я купила одного, особо жалкого и убогого, муж его моментально прозвал клочкастым мизераблем. Никто из знакомых мою тягу к такого рода игрушкам не разделяет, но те, кто знает о чем я говорю, меня поймет.

На каждом углу продаются бретцели. Стоят от 1,5 до 2,99 €, в зависимости от размера. Дочь лопала их с апельсиновым соком и была счастлива.

ИТОГ — РОТЕНБУРГ

Город входит в Романтическую дорогу Германии. Полон сказочного очарования и магнетизма. Именно такие городки создают прекрасную ауру стране. Истинно баварский, старинный дух до сих пор витает там. Стоит посетить вне всякого сомнения.

Продолжение следует

Благодаря навигатору на этот раз добрались до места назначения почти без приключений. Почти… Приехав на место (в Гюнзбург (136 км)) мы обнаружили, что дорога ведущая к нашему отелю закрыта на ремонт, и как бы мы не старались поехать иначе, навигатор упорно приводил нас к исходной, по его мнению, точке для прибытия в отель. Наконец, когда мы уже созрели заехать в город с другой стороны, нам на дороге попался арабского вида молодой человек. Выяснив, что мы не говорим по-немецки и по-французски, а он по-английски, молодой человек, недолго думая прыгнул в свой автомобиль и предложил нам следовать за ним. Проехав около километра, мы оказались перед дверьми отеля. Раскланявшись с любезным баварцем, мы разместились в отеле TOP CCL HOTEL ZETTLER GUENZBURG. Напротив отеля есть небольшой парк с детской площадкой, на которой наша дочь с удовольствием порезвилась после долгого переезда. Затем мы поужинали в отеле — наконец-то поели спаржи — и с чистой совестью легли спать.

День пятый — 12 мая

ЛЕГОЛЕНД

Для того, чтобы попасть в Леголенд, достаточно было следовать указателям. Каких-то 10 минут и мы на месте. С погодой нам повезло: было прохладно (около 12—14ºС), но солнечно. Муж даже ухитрился подгореть.
Леголенд представляет собой довольно большое поле, заставленное всевозможными аттракционами и засаженное небольшими деревьями и кустами. Тени там немного, поэтому летом имеет смысл брать солнцезащитный крем — Альпы рядом и солнце палит нещадно. Аттракционы на любой вкус и возраст. Все связано с Лего. Огромные фигуры динозавров в натуральную величину собраны из тех же кубиков. Практически в центре парка есть город миниатюр — основные достопримечательности главных городов Германии и Европы. Все также сложено из кубиков. Питание в основном фаст-фуд. Есть единственный ресторан, похожий на ресторан ИКЕИ. Несколько магазинов с сувенирами. Детские площадки покрыты специальным резиновым покрытием — мягким и упругим. Лесенки и горки очень безопасны — там, где ребенок хотя бы теоретически может выпасть, натянуты сетки. Подробнее можно посмотреть на сайте Legoland.com, там же стоит уточнить расписание работы парка — он работает не каждый день и время работы зависит от сезона.
Поразили немецкие дети — даже крошечных (лет около 3) — берут с собой на довольно «страшные» аттракционы, а они выходят оттуда смеясь и прося еще.

ИТОГ — ЛЕГОЛЕНД

 В отличие от французского Диснейленда, в этом парке дня на посещение вполне хватает. Парка как ландшафтного понятия там нет и погулять, собственно, негде. Все очень по-немецки функционально, продумано и безопасно, но кондово и просто.
Из описания: расположен в непосредственной близости от автобана А8, соединяющего крупнейшие города Мюнхен и Штутгарт. Парк ориентирован на родителей с детьми от 2 до 13 лет. Сюда удобно добраться на поезде от Мюнхена до Гюнцбурга (1.5 часа в пути, 17 ЕUR взрослый билет, 9 ЕUR — билет для ребенка 6—14 лет), далее «шаттл» до парка. Входные билеты на один день — 24/19 ЕUR, на два дня — 35/29 ЕUR для взрослого/ребенка до 12 лет.

Парк закончил работу в 18,00, и мы отбыли в сторону Альп. Следующим пунктом нашей программы значился Гармиш-Партенкирхен, в котором мы планировали провести три дня.

Самый длительный наш переезд — 186 км, мы проехали по второстепенным трассам, специально указав навигатору провести нас по самому короткому пути (самый быстрый пролегает по автобанам). Красота дороги с лихвой окупает время, затраченное на ее преодоление. За очередным поворотом вдруг обнаруживаешь, что впереди горы в легкой дымке, и пронзительная зелень лугов только подчеркивает красоту пейзажа. Чем ближе мы подъезжали в Гармишу, тем извилистей становилась трасса, а дома, расположенные вдоль дороги оказывались покрытыми настенными росписями.

Въехали в Гармиш мы уже в сумерках. Отель REINDLS в старинном баварским стиле, с роскошным холлом и росписью на внешних стенах оказался не готов к англо-говорящим туристам — на ресепшне нас поняли с большим трудом, хотя от отеля 5* ожидаешь несколько иного. Номера нам сперва попытались дать вообще на разных этажах и в разных концах довольно немаленького отеля. Но поскольку останавливались в нем на три ночи, мы настоятельно просили поселить нас поближе друг к другу. В результате длительных переговоров и нашего явного неудовольствия, меня с дочкой поселили в роскошный двухкомнатный номер с видом на Альпы, а муж оказался в одноместном номерке размером чуть больше стенного шкафа. Честно сказать, мы не ожидали, что в таком отеле может быть такой крошечный одноместный номер. Номер, заказанный изначально, был, конечно, больше, но муж предпочел быть поближе к нам.

Перед сном мы прогулялись по спящему городу, продышались альпийским воздухом, и поужинав в единственной открытой в этот час (около 11 вечера) пиццерии, отправились спать.

День шестой — 13 мая

ЦУГШПИЦ

День начать мы решили с самого главного — подняться на Цугшпиц — самую высокую точку Германии и выпить там глинтвейн. По указателям мы добрались до подножия горы, оставили машину на платной стоянке — 4 €, и отправились покорять вершину.

Подъем на фуникулере (около 10 минут) стоит 45 € (86 € на семью — ребенок до 6 лет бесплатно). Только поднявшись наверх, понимаешь, почему подъем стоит таких денег — это же все надо было там построить, затащить материалы, укрепить конструкцию. Фуникулер приходит на небольшую станцию, с которой есть спуск (по канатной дороге) на горнолыжный склон и подъем (на лифте) на смотровую площадку.

Наверху холодно и ярко — около — 4ºС, поэтому куртки, шапки и солнечные очки обязательны. Нам не очень повезло с погодой — было облачно, но виды, открывающиеся, когда облака расходятся, захватывают дух. Только здесь можно хотя бы отдаленно понять, почему лучше гор могут быть только горы.

Попив глинтвейна на смотровой площадке, мы спустились на станцию и в тепле и комфорте попили чай с пирожными, глядя в огромные окна.

Пока мы ждали спуска вниз, наша дочь развлекала группу тайваньских туристов. Дочь светленькая и голубоглазая и, по-видимому, уже одно это обстоятельство вызывало их восторг. Но когда она уселась на скамейку, и с важным видом достала из своей сумочки (конечно купленной в Леголенде) зеркальце и помаду и стала «красить» губы — визгам и хохоту не было предела. Китайцы вели себя как кучка пингвинов — толпились, подталкивали друг друга и кивали на нее. Ребенок смутился и шоу прекратилось. А тут и вагончик подошел.

Далее наш путь лежал в замок Линдерхоф.
Замок Линдерхоф / Schloss Linderhof
Резиденция короля Людвига II. 
Адрес: Schloss- und Gartenverwaltung, Linderhof 12, 82488 Ettal
Время работы: ежедневно апрель — сентябрь 09:00 — 18:00; октябрь — март 10:00 — 16:00;
Игра фонтанов: апрель — середина октября 09:00 — 18:00 (каждые полчаса)
Стоимость входного билета: 6,00 €; льготный = 5,00 €;
зимой только во дворец (без посещения парковых сооружений) = 4,50 €;

Парковка недалеко от замка,бесплатная.
Пока мы раздумывали около касс, к какому окну подходить, к нам подбежал молодой человек с «ранцем» на спине, в котором сидел годовалый малыш. Уточнив, что мы англо-говорящие, он предложил нам купить его билет — на двоих взрослых и ребенка — для прохода в замок, так как ему запретили проходить внутрь с таким «рюкзаком», а на руках ребенка он носить не хотел, да и подниматься, он сказал, что не хочет снова. Мы выручили незадачливого англичанина, и только подойдя к замку поняли, почему он не хотел идти обратно. Замок расположен довольно далеко от входа и идти нужно все время вверх по крутому холму.
Линдерхоф мне напомнил сильно уменьшенную копию Петергофа.Внутрь пускают по билетам только в сопровождении экскурсовода. Просто так зайти и осмотреть интерьер нельзя. Все вокруг находится в идеальном состоянии — и парк и сам замок. Если бы не легкий моросящий дождик, мы бы прогулялись по самому парку дольше, наслаждаясь видами. Дождик же заставил нас ускорить шаг и вскоре мы уже двигались в сторону деревни Обераммергау.

ОБЕРАММЕРГАУ, деревня с расписными домами.

Что-то церковное и странное ощущается, когда смотришь на такие дома. На стенах одних библейские сюжеты, на других — просто названия самих домов. Много магазинов, продающих резные фигурки святых, животных и сказочных персонажей. Очень дорого. Приятно прогуляться или посидеть в открытом кафе с пристрастием оглядывая ближайшие домики. Так провести можно целый день, разглядывая рисунки или наблюдая за работой художников — многие дома подновляются или расписываются заново.

ЭТТАЛЬ

Главной достопримечательностью города является мужской монастырь. Монахи монастыря среди прочего издавна славятся умением изготовления ликеров.
Мы пробыли в Обераммергау почти до семи часов, поэтому решили просто посмотреть на Этталь снаружи. Сооружение похоже скорее не на монастырь, а на старинный колледж (как в Англии).

День седьмой — 14 мая
Замки Нойшванштайн и Хоэншвангау
Расположены приблизительно в часе езды от Гармиша. В принципе находятся в зоне прямой видимости один от другого, но на осмотр обоих стоит запланировать целый день. В кассах продаются билеты на посещение двух замков за один день, что дешевле, чем если брать два билета отдельно. Машину нужно оставить на стоянке, а дальше есть несколько способов добраться до замков. Первый, самый романтичный — на повозке, запряженной лошадкой (около 5 € с человека), в повозку помещается человек 12. Второй — на автобусе, где ехать приходится как в час пик — стоя плотными рядами (2€). Бесплатно можно дойти пешком — до замка Хоэншвангау около 30 минут, до замка Нойшванштайн около часа. Все время в гору.
Экскурсии по замкам проходят организованно в строгое время, указанное на билете. Время следующей экскурсии во второй замок рассчитывается так, чтобы вы успели дойти от одного замка до другого пешком. Выдаются лингафоны с определенным языком. Проводятся в том числе и на русском — мы просто спросили, есть ли русский, а оказалось, что есть.

Замки, особенно на расстоянии, производят впечатление нереально-сказочное. Вид на горы, озера и поля с крепостных стен и из окон захватывает дух. По дороге к замку Нойшванштайн обязательно поднимитесь на мост над водопадом в ущелье. Вид на замок открывается как раз такой, как на рекламных открытках. Этот же водопад виден из спальни короля в замке.

Потратив кучу моральных и физических усилий на осмотр замков мы решили больше уже никуда не ездить и поужинав в кафе около парковки отправились в обратный путь.

День восьмой 15 мая
Гостиница Plazl, заказанная в Мюнхене имела check in time 15.00, а поскольку до Мюнхена ехать всего 86 км, то мы решили съездить в Австрию посмотреть хрустальные миры Сваровски. Точными координатами и настоятельными рекомендациями посетить мы были снабжены в Москве в агентстве, а поскольку время было, то решили ехать. Запросив у навигатора кратчайший путь мы двинулись по второстепенным дорогам в Австрию.

АВСТРИЯ

Незаметно проехав столбик с надписью «Добро пожаловать в Австрию», мы вдруг осознали себя в другом государстве. Чуть менее аккуратные деревни, чуть более разномастные крыши у домов. Все как-то более хаотично, да и сараи иногда попадаются. Но природа… Вида с дорог, проходящих по серпантину описать не хватит слов. КРАСОТА.

Со второго раза найдя нужный въезд мы оказались на огромной автостоянке около входа в… Ну не знаю я как это назвать — парк не парк, музей не музей. Шоу-рум, скорее всего. Внутри темных помещений расположены различные инсталляции со стразами Сваровски. Огромный магазин на выходе предлагает все, куда можно пристроить стразы — от люстр до трикотажа. Знаменитые фигурки, бижутерия, часы, и прочее. Цены впечатляют не менее блеска.

По дороге в Мюнхен мы решили заехать в Инсбрук — город недалеко от миров Сваровски.

ИНСБРУК

Бегло осмотрели центральные улицы и даже успели на последний экскурсионный автобус. Нам не очень повезло с погодой дул сильный ветер, да и приехали мы поздно — одна из главных достопримечательностей — зоопарк с уникальным собранием альпийских животных оказался уже закрыт, иначе мы непременно посетили бы его.
 В переулках был с радостью обнаружен магазин новогодних игрушек, пройти мимо которого я не смогла бы ни за что на свете. Моя коллекция пополнилась еще на десяток шариков и подвесок. Сфотографировавшись около дома с золотой крышей и знаменитого вида города на дома, напоминающие амстердамскме, только стоящие на фоне Альп, и поужинав в самом знаменитом ресторане, мы отправились в Мюнхен.

МЮНХЕН

Столица Баварии встретила нас проливным дождем. Без труда найдя здание отеля мы заселились в номера — опять на разных этажах — и пошли кормить ребенка. В 10 часов вечера поесть мы смогли только в весьма грязном Макдональдсе. Холод и дождь к прогулкам не располагали и мы отправились спать.

День девятый 16 мая

День выдался ясным, за что ему уже большое спасибо. Но понедельником, да еще и Троицей. Магазины оказались закрыты, да и город производил сонное впечатление.
Отель Plazl расположен практически в двух минутах ходьбы от Мариенплац, около Хофбройхауса. Посему наш день мы начали с музея игрушек в старой ратуше.

Toy Museum in the Tower of the Old City Hall / Музей игрушек в старой ратуше
Address: Im Alten Ratshausturm Marienplatz 15 D-80331 München
Tel.: 49 (0)89 / 29 40 01 
Fax: 49 (0)89 / 271 70 14 
Opening times:
10 a.m. — 5.30 p.m. daily, closed on Fasching Tuesday and 24th December
Connection:
Underground (U-Bahn) and City train (S-Bahn) to Marienplatz, Bus 52 to Marienplatz
Service:
Alternating exhibitions, museum shop, sale of reproductions of old toys

Музей маленький, коллекцию игрушек сравнить с нюренбергской просто нельзя. Пробыв там буквально минут 20, мы отправились искать музей необычных коллекций.

Zentrum Für Aussergewöhnliche Museen / Центр необычных музеев под одной крышей
Музеи: машин, пасхальных зайцев, запахов, ночного горшка, ангела-хранителя, принцессы Сисси и замков
Адрес: Westenriederstrasse 41, 80331 München
График работы: понедельник — воскресенье 10:00—18:00.
Стоимость входного билета: взрослый = 4 €; дети от 4 лет, школьники и студенты = 3 €;

Вот уж где интересно походить. В отличии от картинных галерей и скульптур, коими москвичей удивить сложно, здесь собраны поистине необычные тематические коллекции. Одни ночные горшки чего стоят. Дочь живо интересовал вопрос как этим пользовались и почему их тут ТАК много.

Пообедав, мы решили просто погулять по городу, благо погода позволяла, а что будет завтра, неизвестно. Что же тут началось… В Мюнхене на улицах стоят львы, раскрашенные художниками. Полет фантазии был ограничен только размером льва — в натуральную величину. Ребенок категорически отказался проходить мимо и фотографировался с каждым. Результат — 38 фото. В городе их стоит около 200, слава Богу не только в центре, иначе не вернуться бы нам из Мюнхена…

На вечер был запланирован поход в Хофбройхаус. Бывавшие здесь люди сразу предупредили нас, что делать там с ребенком нечего, но есть ресторан на втором этаже, где вполне можно поесть знаменитую рультку и выпить знаменитого пива. Пройти мимо первого этажа и не заглянуть внутрь было нереально, поэтому лавируя между столиков и официантов с огромными кружками мы произвели беглый осмотр достопримечательности. Шумно, весело, играет живой оркестр, накурено, вкусно пахнет едой и пивом. Знаменитая стойка с именными кружками и киоск с бретцелями огромного размера, все как и обещано в путеводителях.

Поднявшись на второй этаж мы попали на фольклорный вечер. Оказывается, такие проходят только по праздникам — нам повезло с Троицей. В общем похоже на все фольклорные вечера — кто был в Греции, Турции, Египте и т.д. знает, что это такое. Большой швецкий стол с типично немецкими блюдами — капуста, картошка, рулька, салаты и пляски, песни и сценки из деревенской жизни на сцене. Удовольствие стоили по 19 евро с человека, ребенок бесплатно. Дочка радовалась неожиданному концерту, а мы знаменитым баварским переливчатым песням, в которых немецкий язык кажется мелодичным.

Достойно завершив вечер, мы отправились в номера, благо это было за углом.

День десятый, последний, 17 мая

Наша программа включала в себя обзорную автобусную экскурсию, посещение сокровищницы, зоопарка и Английского сада. Погода внесла свои коррективы — первые два пункта программы были выполнены, а от прогулок в связи с дождиком пришлось с огромным сожалением отказаться.

Экскурсионные автобусы отходят от центрального вокзала. Информационный буклет можно получить в tourist information office, что мы и сделали. Кроме обзорных экскурсий по городу, предлагаются выезды в Альпы, и посещения различных городов. Экскурсия проводится на немецком и английском, все прочие языки — через наушники. По-русски говорят только малую часть того, что по-английски. Но для первого знакомства с городом, в принципе, достаточно.

Пообедав недалеко от центрального вокзала мы отправились пешком к Резиденции и едва успели до закрытия. Так как на осмотр сокровищницы у нас оставалось около 40 минут, билет нам продали с 50% скидкой. По красоте и богатству коллекция вполне может соперничать с Алмазным фондом и сокровищницей Английской королевы в Тауэре.

Treasury in the Munich Residence
Verwaltung der Residenz München
Residenzstraße 1 80333 München
(0 89) 2 90 67—1 
Opening hours
April-15 October: 9 am-6 pm 
16 October-March: 10 am-4 pm 
Open daily
Separate morning and
afternoon tours
Closed on: 
1.1., Shrove Tuesday, 24.12., 25.12., 31.12.
Guided tours
Free Audio-Guide available in German, English, Italian and French
Admission charges
6,- euros regular
5,- euros reduced
Combination ticket «Residence Museum and Treasury»
9,- euros regular
8,- euros reduced

Ужинать мы пошли опять же недалеко от отеля во вторую по знаменитости пивную Мюнхена Августинер, где с нами произошел забавный случай. Когда заказ был практически весь принесен, к нашему столику подошел немецкий выпивоха — довольно опрятный (по нашим меркам) мужичок, лет около 60. Хорошо поставленным, приятным баритоном он начал петь знаменитые рок и джаз хиты. При этом он что-то пытался нам рассказать о своей жизни, только очень слабое знание немецкого не позволяло нам понять что. В собеседниках он не нуждался, просто делился. Когда же нас уже стали его арии утомлять, в зал вошла официантка и увидела певуна. На подмогу был вызван бармен, который незаметно начал теснить мужичка к выходу, явно объясняя, что докучать посетителям нехорошо. Певец же очень живо объяснял, что он не докучал, он ПЕЛ! На что ему было с возмущением сказано Singer — Hofbrauhaus, типа тут приличное заведение (а не какая-то пивнушка). Теперь, когда кто-нибудь пытается сделать что-то не соответствующее месту или обстоятельствам, мы предлагаем ему петь в Хофбройхаусе. Вообще из каждой поездки мы привозим такие крылатые выражения, сопровождающие нас потом по жизни.

ИТОГ — МЮНХЕН

Два дня, конечно, очень мало для такого города. Но мы утешали себя тем, что вернемся позднее и наверстаем упущенное. В целом город понравился, но перебить очарование Ротенбурга и Нюрнберга ему не удалось. Мегаполис — это для жизни и бизнеса, а для души — это небольшие городки, с их кривыми улочками и кованными вывесками.

День одиннадцатый 18 мая. Отъезд.

Решив не таскаться с чемоданами по вокзалу, мы заказали такси и отправились в аэропорт. Таксист попался разговорчивый и всю дорогу мы обсуждали отдых в Турции, из которой он недавно вернулся и наши впечатления от Баварии. Проскочив нужный поворот к терминалу с надписью Аэрофлот, таксист тут же выключил счетчик и, сделав петлю, развернулся. Помог выгрузить чемоданы и пожелал нам счастливого пути.
Прилетели мы точно по расписанию, в чем и состоит прелесть регулярных рейсов.

Приключения закончились. Остались чудесные воспоминания и два альбома фотографий (часть из которых посвящена исключительно мюнхенским львам).

Комментарий автора:

| 10.12.2005 | Источник: 100 дорог |


Отправить комментарий