Отзывы туристов о путешествиях

Побывал — поделись впечатлениями!

Черногория, Прчань, вид с балкона
Главная >> Швейцария >> Руководство по западной Швейцарии >> Страница 2


Забронируй отель в Швейцарии по лучшей цене!

Система бесплатного бронирования гостиниц online

Руководство по западной Швейцарии

Швейцария

Веве/Монтре Веве (Vevey) и Монтре (Montreux) — это два небольших курортных городка, расположенных вблизи друг от друга на берегу Женевского озера, к югу от Лозанны. Население — 16 × 18 тысяч человек соответственно. Поезд из Лозанны в Веве идет 12—15 мин, от Веве от Монтре — еще около 5 мин. У Веве и Монтре — единая транспортная система, состоящая из нескольких маршрутов автобусов-троллейбусов, в основном ходят троллейбусы. Главный маршрут — номер 1 — идет от Веве через Монтре в Вильнев (Villeneuve) вдоль берега озера. В сети есть даже фотография троллейбуса, идущего по этому маршруту, правда, сейчас курсируют более современные типы троллейбусов: http://mercurio.iet.unipi.it/pix/ch/trolleybus/pix.html Проездные Swiss и Flexi Pass действительны. Покупаются и компостируются билеты здесь в автоматах, расположенных внутри троллейбусов и автобусов, а не на остановках. Швейцарская Ривьера, как часто называют этот район, всегда привлекала состоятельных отдыхающих. Здесь находились и находятся виллы многихизвестных художников, писателей, воспевших эти места в своих произведениях, артистов. Подробную карту-путеводитель «On the trail of Hamingway», с указанием мест, связанных с Хэмингуэем, Чаплиным, Набоковым, Чайковским, Достоевским, Байроном и многими другими, можно взять в местных бюро по развитию туризма: в Веве — на центральной площади, фотографию здания можно увидеть на http://www.vevey.ch/ в Монтре — на набережной у причала, нужно спуститься, не отклоняясь, с ж.д. вокзала к озеру См. также рассказ Э.Хумингуэя «Посвящается Швейцарии», действие которого происходит как раз в Монтре и Веве: http://moshkow.relline.ru:5000/win/INPROZ/HEMINGUEJ/ На сайте в Монтре можно заказать информацию на дом: https://www.montreux.ch/tourism/otcm/request.html В Веве в прошлом веке была основана всем известная транснациональная компания Нестле (http://www.nestle.com/), ее центр и сейчас находится здесь. Его современное, с четырьмя отходящими из единого центра корпусами, здание находится на берегу моря в северной части города. Компания построила музей пищи Alimentarium: http://www.regart.ch/alimentarium/e/acces.html В Веве есть еще несколько музеев, самый известные из них Swiss Camera Museum, на центральной площади (там же обращает на себя внимание ультрамодерновой архитектурой здание городского театра) и музей игр (Musee Suisse du Jue, доехать на автобусе номер 1 до Place du Temple). Оба музея открыты ежедневно, кроме понедельника. Первый — с 14 до 16; второй с 10.30 до 12и с 14 до 17.30, зимой только после полудня. Рядом с вокзалом находится православная церковь. В Монтре музеев мало, некоторый интерес представляет, пожалуй, только музей истории города. Основная туристическая аттракция этих мест — Шильонский замок (Chateau de Chillon), самый посещаемый замок в Швейцарии, находящийся к югу от Монтре на небольшом островке; от берега озера к нему ведет мост. Доехать туда можно на троллейбусе/автобусе номер 1. Поход пешком из Монтре займет порядка 40 минут. У замка есть свой сайт, где можно подробно ознакомиться с его историей и коллекциями: http://www.chillon.ch/us/index_us.htm Открыт с 10 утра ( с апреля по сентябрь — с 9 утра) до 16.45 (ноябрь-февраль), до 17.30 (март, октябрь), до 18.30 (апрель, май, июнь, сентябрь), до 19.00 (июль, август). Цена — 6.50 CHF, студентам — 5.50 CHF. В кассе попросите, чтобы выдали бесплатный путеводитель на русском языке. Впрочем, Вас должны спросить, на каком языке Вам нужно. Рядом со входом в замок есть небольшой сувенирный киоск, где можно приобрести книжечку о замке на русском языке. Цена — 6,50 CHF. Ривьера известна своими памятниками — артисту немого кино Чарли Чаплину в Веве, где он жил с 50-х гг. до самой смерти в 1977 г., и солисту группы Queen Фредди Меркури в Монтре. Оба они стоят на берегу озера, но если памятник Меркури находится прямо в центре Монтре, то, чтобы попасть к памятнику Чаплину, нужно немножко пройтись от центральной площади в Веве (если стоять лицом к озеру, то налево). Небольшое кладбище, на котором похоронены русские эмигранты, находится в местечке Кларенс (Clarence), что между Веве и Монтре, ближе к последнему. Если ехать автобусом номер 1, надо выйти на остановке Place Gambretta и пройти наверх по небольшой поднимающейся улице rue Gambretta, ориентируясь на кладбищенскую кирху. Могила В.Набокова находится недалеко от второго, неглавного, входа. По возвращении этим выходом лучше не пользоваться — можно запутаться — и вернуться через главный вход. Можно обратиться к церковному смотрителю, мне он охотно помог найти могилу В.Набокова, показал ещ_ несколько интересных мест. Еще одно место, связанное с жизнью В.Набокова — это гостиница Гран Палас (Grand Palace) на Grand rue, в которой Набоков снимал номер в последние годы своей жизни. Это одна или две остановки от Кларенса, у самого въезда в Монтре. Сайт отеля — одного из самых роскошных в мире — http://www.montreux-palace.ch/index2.htm Неподалеку от гостиницы, если идти к озеру, находятся Центр конференций и выставок и Auditorium Stravinski. В Монтре летом регулярно проводится джазовый фестиваль. Сайт фестиваля: http://www.montreuxjazz.com/index1.html К югу от Монтре, не доезжая Шильонского замка, расположен, фешенебельный район Тэритте (Territet). Из Монтре отправляются несколько «панорамных» («обзорных») поездов. В панорамном поезде окна обычно от потолка до пола, сиденья могут располагаться прямо напротив окна. 1.знаменитый «Crystal Panoramic Express» по не менее знаменитому маршруту Golden Pass (Монтре — Gstaad — Zweisimmen, затем пересадка на другой панорамный поезд, и так можно доехать до Люцерна). Дорога расположена в горах, изобилует крутыми поворотами и неожиданными сменами панорам за окном. В первом вагоне сделан второй этаж, где сидит машинист, а передние места доступны для пассажиров — существует уникальная возможность наблюдать за движением поезда с традиционного места машиниста! Это можно увидеть на фотографиях: http://www.mhv.net/~gstrait/geneva.htm При заказе мест, поинтересуйтесь, есть ли возможность получить именно эти места. Если их нет на сегодня, то можно попытаться взять на завтра, послезавтра, на неделю вперед, т. е. имеется смысл сделать заказ заранее. Стоимость заказа — 6 CHF, он обязателен. Вы получите квитанцию с указанием времени, даты отправления и номера Вашего сидения. Те, кто покупает билет перед поездкой — при оплате билета — получают скидку на эти шесть франков. Те, кто ездит по проездному, эти шесть франков назад не получает. В этом обзорном поезде есть вагоны только первого класса, поэтому тем, у кого проездные на 2-ой класс, нужно будет доплатить разницу. В летний период поезд ходит каждый день, в зимний — по праздникам и выходным. 2. «Golden Panoramic Express» ходит по тому же маршруту, но не такой роскошный, к тому же в его составе есть вагоны 2-ого класса. Ходит каждый день как зимой, так и летом. Полное расписание этих поездов: http://www.goldenpass.ch/e_fahrplan.html Описание маршрута «Golden Pass»: http://www.goldenpass.ch/e_home.html Фотоотчет о поездке по этому маршруту: http://freespace.virgin.net/david.lowe1/swissrail.htmlhttp://freespace.virgin.net/david.lowe1/swissrail.html 3. дорога в Rochers de Nayeотличается особой крутизной, что вызывает восторг у многих туристов. Наверху открывается ошеломляющий вид на Женевское озеро с высоты более 2000 метров, недалеко от площадки осмотра находится Альпийский сад. Проездные действительны только до Caux, дальше требуется доплата. Время в пути — около часа в один конец. Подробное расписание можно найти на спец. сайте (см. раздел «транспорт»). Из Веве и Монтре есть также возможность съездить по горным железным дорогам в Blonay, Les Pleades,Mont Pelerin и Chamby. Местная ж/д компания MOB (Montreux Oberland Bahn) : http://www.mob.ch/e/default.html Буклет с описанием маршрутов, картой, расписанием и прейскурантом можно взять на вокзалах или в местных бюро по развитию туризма. Информацию по региону можно также получить на сайте регионального бюро туризма: http://www.genferseegebiet.ch/gb/index_f.html Берн Берн (Bern — по-немецки, Berne — по-французски), столица Швейцарии, 145 тыс. жителей, четвертый по численности в стране. Язык- немецкий. Берн — один из немногих крупных городов Швейцарии, у которого нет службы заказов информационных материалов по Интернету. Официальный сайт города (http://www.berntourismus.ch/) предлагает только небольшой обзор достопримечательностей города. Поэтому приходится обращаться к частным сайтам. Самую полную информацию дает, без сомнения, сайт с путешествием по карте города (на немецком) «Берн в картинках» http://www.mediatime.ch/stadt/bern/bernbist.htm Язык здесь — не преграда, не знающим Deutsch тоже будет все понятно.. Есть еще один сайт, на английском, поскромнее и без карты — http://www.bboxbbs.ch/home/tom&mike/english/berne.htm http://www.mhv.net/~gstrait/bern.htm а это отзыв о посещении Берна Берн был основан в 1191 г. герцогом Бертольдом Пятым фон Церингеном (Berthold V von Zahringen). В 1405 г. во время пожара центр города сгорел, и был выстроен заново. Именно поэтому основу исторической части Берна представляют здания постройки XV века. В XVI веке в результате войн город стал одним из крупнейших к северу от Альп. В то же время Берн стал протестантским. В течение XVII-XVIII веков могущество города держалось на экспорте военных услуг (т.е. на легионерстве). К середине XVIII века была выстроена четко действующая система административного управления, ставшая предметом восхищения в Европе. В 1798 г. город был захвачен войсками Наполеона, что привело к падению местного правительства. В 1815 г. оно было возвращено, но продержалось недолго. В 1848 г. Берн вошел в состав Швейцарской Конфедерации в статусе федеральной столицы. Центр города очень компактный, расположен на полуострове, образующимся крутым изгибом реки Ааре (Aare); представляет собой единый историко-архитектурный ансамбль, целиком включен в список памятников культуры, находящихся под охраной ЮНЕСКО. На осмотр города без посещения музеев вполне хватит 3 часов. Информационное бюро находится на вокзале, там можно взять подробную карту, рекламный буклет на русском языке. От здания вокзала сквозь центр города ведут маршруты Neuengasse — Marktgasse — Kramgasse и Aarbergergasse — Zeuhausgasse — Rathausgasse — Postgasse (это названия улиц). Удобно начать прогулку по одному из них, а прийти обратно на вокзал по другому. Дома на центральных улицах имеют по бокам крытые аллеи (как в Гостином и Апраксином дворах в Петербурге), по которым передвигаются пешеходы, т.е. в случае дождя не нужно вынимать зонтик.Много небольших фонтанчиков с любопытными фигурками. Наиболее известный — «пожиратель детей» на Kornhausplatz. Символ города — башня Zeitglockenturm постройки XII века, служившая в свое время воротами в город. В информационном бюро, можно купить автобусную экскурсию по городу. Отправления в 10.00 (каждый день) и 14.00 (кроме воскресенья), зимой — только по субботам в 10.00. Цена — около 20 CHF. Там же можно заказать экскурсии по окрестностям города, по кантону, по центральной Швейцарии, на фабрику по производству сыров в Эмментале. В центральной части города помимо основного ансамбля интерес представляют: здание Парламента (Bundeshauser), построен в 1902 г. Когда нет сессий, организуются экскурсии по зданию. С понедельника по субботу — в 9,10,11,14,15,16 ч, в воскресенье — в 9,10,11,14,15 ч. готический Кафедральный собор XV века, самый высокий (100 м) в стране; можно подняться на башню. квартира-музей Эйнштейна (Kramgasse,49 — это одна из центральных улиц), вход — свободный,закрыт в декабре и январе. …а также изумительный музей современного искусства Kunstmuseum (Hodlerstrasse, 8—12 — это к северо-западу от вокзала), с самым большим в мире собранием работ Поля Клее, хотя бы 1—2 картинами представлены большинство известных живописцев ХХ века. Вторник — 10—21, среда-воскресенье — 10—17; цена — 8 CHF, студенты — 6 CHF. Остальные музеи компактной группой находятся по другую сторону реки, за мостом Kirchenfeldbrucke. Постарайтесь пройтись по этому мосту пешком, посмотрите вниз на реку, оглянитесь по сторонам — перед Вами откроется прекрасный вид города. Вот неполный список музеев вокруг Helvetiaplatz : Альпийский музей, Почтовый музей, Исторический музей, Rifle Museum (ружья), Музей природоведения. Последний имеет свой сайт: http://www-nmbe.unibe.ch/ Известен памятником-чучелом легендарному сербенару Барни, спасшему жизни многим альпинистам. Это один из двух подобных памятников в мире: второй — собакам Павлова — находится в Колтушах под Петербургом. Большинство музеев закрыты по понедельникам. За другим мостом — Nydeggbrucke — находится вольеры с медведями. Медведь — символ Берна, и этому придается большое значение. Невшатель Neuchatel, очень редко употребляется немецкое Neuenburg (Нойенбург). 32 800 жителей, столица одноименного кантона. Язык — французский. 50 минут езды на поезде от Берна, столько же — от Лозанны, 1,5 часа — от Базеля. Город расположен на северном берегу Невшательского озера, крупнейшее из внутренних озер в стране (Женевское озеро частично находится в пределах Франции), в предгории горного массива Юра (Jura). Кантон Невшатель вош_л в состав Швейцарской Конфедерации относительно поздно, в XIX веке, до этого был в составе Пруссии. Разговорный французский, на котором говорят жители кантона, считается эталоном французского языка в Швейцарии. Основное население кантона — гугеноты, бежавшие из Франции от преследований. Протестантское мировоззрение, по-видимому, является причиной космополитических взглядов местных жителей — более 80 % проголосовало за вхождение страны в Европейский Союз, в то время как в целом по стране победили противники объединения. К сожалению, заранее подготовиться к посещению этих мест не так то просто по причине отсутствия возможности заказать брошюры и карты на дом. Информация on-line также оставляет желать лучшего, т. к. почти все материалы — на французском языке. http://www.nenet.ch/ Сайт города, на французском яз. Железнодорожный вокзал находится несколько в стороне от центра города. Нужно воспользоваться выходом, ведущим в сторону озера, и сесть на троллейбус номер 6 — поездка до центра займет минут 10, не больше. Там же, на вокзале в справочной службе можно получить простенькую карту города на французском языке. От центральной площади Place Pury расходятся мощеные улочки, с довольно высокими — в 3—4 этажа — домами. Совсем рядом находится озеро. На небольшой улочке Rue Pury, ведущей от площади к набережной, находится городское туристическое бюро, где можно получить карту города, буклет с маршрутами прогулок по городу. Чтобы пройти к главным достопримечательностям города — замку постройки XII века и башне-тюрьме, нужно подняться по Rue de Seyan (большая улица, идущая от площади в противоположную от озера сторону) до Rue de Chateau, и повернуть налево. В тюремной башне за символическую плату можно подняться наверх и осмотреть город и озеро сверху. Если смотреть с площади в сторону озера, то немного пройдя налево, выходим к большой бухте правильной прямоугольной формы. Отсюда летом можно совершить поездку на теплоходе, прич_м на некоторых маршрутах (как и на городском транспорте) действуют проездные Swiss и Flexi Pass. Основные магазины расположены на улицах, примыкающих к главной площади. При некоторых из них — например,при универмагах EPA и Coop — есть недорогие кафе-закусочные. В этом же районе находится и McDonalds. Главным музеем считается Музей искусства и истории (Musee d·Art et d·Historie), расположенный недалеко от причала. Этот и другие музеи открыты во все дни, кроме понедельника. Впрочем, иностранных туристов в них совсем немного, т.к. в получасе езды от Невшателя находится город Ла-Шо-де-Фон — центр производства часов, знаменитый своим часовым музеем. Фрибур Fribourg, по-немецки Freiburg (Фрайбург). 40 тыс. жителей, столица одноименного кантона. Языки — французский и немецкий. Фрубур находится в 20—30 минутах езды на поезде до Берна, поездка в Лозанну займ_т около 50 минут. Информацию о городе можно найти на сайте местного бюро туризма: http://www.pays-de-fribourg.ch/e/main.shtml Основан в 1157 г. графом Бертольдом IV, отцом Бертольда V , основателя Берна, поэтому неудивительно, что эти два города во многом похожи. Однако за внешней схожестью скрываются глубокие противоречия — Фрибур сохранил верность католичеству и является его центром в стране, Берн же стал с середины XVI века. протестанским. Многолетнее соперничество с Берном — как и идеологическое, так и экономическое — зачталяло Фрибур поддерживать внешний вид города «на уровне» — с архитектурной точки зрения Фрибур является одним из наиболее важных городов Швейцарии. Как и в Берне, центр города опоясывает река — Sarine, через которую переброшены мосты огромной высоты. В Фрибуре проходит граница между областями расселения немецкой и франкоязычной общинами Швейцарии. На западном берегу города все вывески с названиями улиц начинаются на французском языке,а на восточном — на немецком. Старый город расположен к западу от ж/д вокзала. На вокзале есть указатели, ведущие к информационному бюро для туристов. Оно расположено прямо на привокзальной площади. Там можно получить все необходимые карты города и кантона. Но все же лучше заказать их заранее: http://www.pays-de-fribourg.ch/e/commande.html Для тех, кто находится проездом, наиболее удобной представляется карта центра города, с четко обозначенными главными достопримечательностями. По ней можно обойти весь город в спокойном темпе часа за полтора (без заходов в музеи). К центру от вокзала ведет Ave de la Gare (Вокзальный проспект), перетекающий в Rue de Romont, а та в свою очередь — в Rue de Lausanne. Идти при этом следует на шпиль кафедрального собора св. Николая, возвышающегося над городом. Маршрут на карте, о которой шла речь выше, допускает лишь небольшие — на 100—200 м — отклонения с этого пути. Так на Route de Morat находится Францисканская церковь, а на Place du Petit-Parades — здание Ратуши (Hotel de Ville). Рядом с собором, с другой стороны площади Нотр-Дам (Notre Dame) возвышается самая старая церковь города — Basilica di Nostra Signora (конец XII века). За собором кончаетсяфранцузская часть города. Обязательно выйдите к мосту Pont de Zaehringer , откуда открывается красивый вид сверху на реку. На противоположном берегу вывески с названиями улиц будут уже на немецком языке. К реке можно выйти и в других местах. Классическая панорама, используемая во многих рекламных проспектах, открывается с моста Pont de Milien. Чтобы туда попасть, нужно пройти метров 300—400 к югу от собора по Rue de Samaritene. К востоку от ж/д вокзала расположен университет. Достопримечательностями города также считаются находящийся недалеко от вокзала современное здание Grand· Places, точнее красивый вид старого города, который открывается с него, и находящийся рядом с ним фонтан скульптора Тингели (Tinguely), уроженца города, в память о гонщике Формулы-1 Сеппи Джо Сифферта (Seppi Jo Siffert), погибшего в 1971 г. Этот оригинальный фонтан — один из тр_х подобного рода; двое других — в Базеле и Париже. Музей Тингели находится в старом городе, недалеко от кафедрального собора, на Route de Morat. В том же районе расположен музей искусства и истории (Musee d·Art et d·Histoire), с хорошим, по мнению специалистов, собранием позднеготической живописи и скульптуры. Вход — бесплатный. Часы работы — с 10 до 17, в четверг — дополнительные часы, с 20 до 22. Выходной — понедельник. Владельцы Swiss и Flexi Pass имеют право на бесплатный проезд в городском общественном транспорте. Однако, сомневаюсь, что кто-нибудь этим правом воспользуется — расстояния в городе небольшие. Основные точки общепита находятся на пути от вокзала к собору, при крупных универмагах. Поразительно, но русская речь слышна среди покупателей и здесь. По-видимому, это объясняется более низкими ценами по сравнению с Лозанной и Берном. Церматт Zermatt (произносится Цермат), 3,5 тыс. жителей, во время лыжного сезона население увеличивается до 16 тыс.,кантон Вале (Valais). Язык — немецкий. Необходимая информация доступна по следующим адресам: http://www.zermatt.ch/index.e.html сайт местного бюро туризма http://www.ski-zermatt.com/ еще один официальный сайт http://www.ski-zermatt.com/photos.html фотопутешествие по городу и окрестностям http://www.lunadesigns.com/travels/zermatt/index.htm впечатления о поездке в Церматт Церматт — один из немногих городов Швейцарии, где нет автомобилей. На вокзальной площади прибывающих поджидают электромобили от каждой гостиницы. Автотранспорт идет до Тэша (Tasch), далее нужно сесть на электричку (билет «туда и обратно» стоит 14.80 CHF). Железнодорожная ветка, отходящая от Брига (Brieg) через Фисп (Visp) до Церматта обслуживается частной компанией. Swiss Pass и Flexi Pass дают право бесплатного и здесь, прочие же проездные — Eurorail , Interail и другие — либо не действуют, либо дают лишь частичную скидку. Есть вариант приехать на знаменитом Glacier Express, действующем на маршруте Санкт-Мориц-Церматт. В пути он находится более 7 часов, и считается самым медленным экспрессом в мире. На него можно сесть и на остановках в Куре, Бриге и еще где-то. Для того, чтобы получить билет, нужно предварительно забронировать место, за что берется небольшая плата, но затем эта сумма высчитывается из стоимости билета при покупке. Для владельцев Swiss Pass и Flexi Pass проезд бесплатный, но нужно заплатить за бронирование порядка 10 CHF. Подробную информацию об этом экспрессе можно узнать в WWW: http://www.fo-bahn.ch/Glaciere.html или в специальных брошюре, которые можно заказать по адресу http://www.fo-bahn.ch/einfo.html (сервер ж/д компании Furka Oberalp Bahn). http://www.ski-zermatt.com/arrival.html подробная информация о том, как можно доехать до Церматта. http://www.mhv.net/~gstrait/zermatt.htm отзыв о посещении Церматта и о поездке по маршруту Церматт — Санкт-Мориц на Glacier Express. Для тех, кто едет обычным поездом, пересадку с основной линии (Женева-Лозанна-Бриг) можно сделать либо на конечной остановке в Бриге, либо в Фиспе — иногда это позволяет сэкономить время. Выбрать оптимальный маршрут позволит расписание on-line по адресу http://hafas.sbb.ch/hafase/ehafas1.htm Путь из Женевы (или Лозанны) в сторону Брига по праву считается одним из самых красивых в стране — на мой взгляд даже красивее знаменитого Golden Pass (от Монтре до Шпица). Начиная с Мартиньи (Martigny) поезд идет по ущелью между Бернскими Альпами с северной стороны и Валийскими — с южной, вдоль реки Роны. Той самой, что протекает в Женеве и впадает в Средиземное море, пройдя через всю Южную Францию. Проезжаем города, находящиеся в долине-ущелье: Сьон (Sion), Сьерр (Sierre),Лойк (Leuk), Фисп и, если ехать до конца, Бриг. Я пересаживался в Фиспе (http://www.visp.ch). За полчаса можно успеть осмотреть город и пробежаться по магазинам. Цены на одежду и промтовары там значительно ниже, чем в Женеве, Лозанне и Берне. Городок Церматт — небольшой, его можно обойти за полчаса. На центральной улице расположены большинство магазинов, церковь с кладбищем погибших альпинистов, недалеко от нее находится Альпийский музей. Там же находится самый высокогорный в стране McDonald·s. Цены такие же, как и в других городах (комплексный обед обойдется в 10 CHF).Турбюро находится на вокзальной площади. Во многих местах города виден труднодоступный пик Маттерхорн (Matterhorn), один из самых известных в Швейцарии. В районе Церматта много подъемников. Два наиболее популярных маршрута у обычных туристов (не занимающихся горнолыжным спортом) — фуникулер на вершину Klein Matterhorn и, в особенности, подъемная дорога на Горнерграт (Gornergrat). Второй ведет на несколько более низкое плато, чем первый (около 3090 м и 3885 м соответственно), но с него открывается более широкая панорама. Маттерхорн находится, кажется, прямо на расстоянии вытянутой руки. Обладатели проездных Swiss Pass и Flexi Pass имеет скидку 25%. На Горнерграт билет без скидки в оба конца обойдется в 63 CHF — отправление с центральной площади, в здании напротив ж/д вокзала , на Klein Matterhorn — в 56 CHF — начальная станция в самом конце главной улицы, за речкой. В продаже большое количество местных проездных — я насчитал не менее восьми — стоимость которых зависят от сочетаний подъемников, срок действия каждого — от 1 до 3 дней, с возможностью продления за дополнительную плату. Полную схему, типы проездных, цены и прочую информацию можно заказать, заполнив анкету по по адресу: http://www.zermatt.ch/form/ некоторая информация доступна на http://www.zermatt.ch/matterhornbahnen/ .

Страницы: Предыдущая 1 2

| 25.12.1999 | Источник: 100 дорог |


Отправить комментарий